1. Informações do Operador |
Operator Information |
Razão Social do Operador |
Corporate Name of the Operator |
AVALON TÁXI AÉREO LTDA. |
Número do COA |
Data de emissão do COA |
CNPJ |
COA Number |
COA Date |
Company Registration Number |
2003-09-5CEK-01-02 |
30/07/2007 |
05.345.204/0001-88 |
Espécie de servico |
Kind of service |
X
Operação por Demanda
On Demand Operation
|
Operação Complementar
Commuter Operation
|
Ligação Aérea Sistemática
Specific Air Route
|
Endereço da Sede Operacional |
Address of Principal Base of Operations |
Rua Coronel Joaquim Lacerda, 373, Salas 12 e 13, Jardim das Amércias, Curitiba, 81530-160 |
Endereço da Base Principal de Operações |
Address of Main Operations Base |
Rua Inácio Francisco de Souza, 1597, Praia de Armação, 88385-000 |
Endereço da Base Principal de Manutenção |
Address of Main Maintenance Base |
Rua Inácio Francisco de Souza, 1597, Praia de Armação, 88385-000 |
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Operações |
Address(es) of Operations Base(s) |
|
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Manutenção |
Address(es) of Maintenance Base(s) |
|
|
2. Pessoal de Administração |
Key Personnel |
Cargo RBAC |
Nome Completo |
CPF |
Regulation Function |
Full Name |
Natural Persons Register of Brazil |
Gestor Responsável |
Sidney Marlon de Paula |
694.805.329-72 |
Chairman |
Gerente de Segurança Operacional |
Leandro Luiz Grzrybowski |
056.473.039-43 |
Safety Manager |
Diretor de Operações |
Eugênio Celso Vaz de Mello |
539.271.091-34 |
Director of Operations |
Piloto Chefe |
Marco Campos Bertizzolo |
046.035.779-40 |
Chief Pilot |
Diretor de Manutenção |
Antônio Mário Franco Aguiar |
608.010.857-72 |
Director of Maintenance |
|
3. Área de Operações |
Area of operations |
Aeronave |
Internacional |
Descrição |
Aircraft |
International |
Description |
PR-HBB |
Não |
Grandes extensões de água. |
No |
PT-HKZ |
Não |
Grandes extensões de água. |
No |
PT-HTK |
Não |
Grandes extensões de água. |
No |
PT-YOZ |
Não |
Grandes extensões de água. |
No |
PP-LCM |
Não |
Grandes extensões de água. |
No |
|
4. Autorizações Específicas e Isenções |
Specific Permits and Exemptions |
a. Autorizações Específicas |
Specific Permits |
Autorização |
Descrição |
Permit |
Description |
- |
O operador não possui autorização específica (the operator dos not have a specific permit) |
b. Isenções |
Exemptions |
Aeronave |
Descrição |
Aircraft |
Description |
PR-HBB |
O detentor destas Especificações Operativas está ISENTO de conduzir a bordo (somente em voos no território nacional): Cadernetas de célula, motores e hélices; apólice ou o certificado de seguro com o comprovante de pagamento; licença de estação da aeronave e Ficha de Inspeção Anual de Manutenção - FIAM. |
PT-HKZ |
O detentor destas Especificações Operativas está ISENTO de conduzir a bordo (somente em voos no território nacional): Cadernetas de célula, motores e hélices; apólice ou o certificado de seguro com o comprovante de pagamento; licença de estação da aeronave e Ficha de Inspeção Anual de Manutenção - FIAM. |
PT-HTK |
O detentor destas Especificações Operativas está ISENTO de conduzir a bordo (somente em voos no território nacional): Cadernetas de célula, motores e hélices; apólice ou o certificado de seguro com o comprovante de pagamento; licença de estação da aeronave e Ficha de Inspeção Anual de Manutenção - FIAM. |
PT-YOZ |
O detentor destas Especificações Operativas está ISENTO de conduzir a bordo (somente em voos no território nacional): Cadernetas de célula, motores e hélices; apólice ou o certificado de seguro com o comprovante de pagamento; licença de estação da aeronave e Ficha de Inspeção Anual de Manutenção - FIAM. |
PP-LCM |
O detentor destas Especificações Operativas está ISENTO de conduzir a bordo (somente em voos no território nacional): Cadernetas de célula, motores e hélices; apólice ou o certificado de seguro com o comprovante de pagamento; licença de estação da aeronave e Ficha de Inspeção Anual de Manutenção - FIAM. |
|
5. Manutenção de Aeronaves |
Aircraft Maintenance |
a. Manutenção em Base |
In-Base Maintenance |
Modelo |
Fabricante |
Limitação dos Serviços |
Base de Manutenção |
Model |
Manufacturer |
Limitation of Services |
Maintenance Base |
206B |
BELL HELICOPTER |
CÉLULA: inspeção 100 horas/12 meses, lubrificação 50 horas/12 meses, lubrificação 100 horas/12 meses, inspeção 12 meses, substituição de óleo da transmissão principal (12 meses), substituição do filtro da transmissão principal (12 meses), substituição do óleo hidráulico (12 meses), substituição do óleo da tail gearbox (12 meses), inspeção oil cooler blower impeller (12 meses), teste de bateria do ELT (12 meses), pesagem do extintor de incêndio (12 meses), incorporação da DA 84-06-02 (100) horas, remoção e instalação de acessórios "Line Replaceable Units". Componentes: inspeção de 12 meses de operação do Main Rotor Mast, inspeção de 12 meses do Main Drive Shaft, inspeções especiais após remoção/substituição de 01 a 05 horas, 03 a 08 horas, 10 horas, 10 a 25 horas, e 100 horas. MOTOR: substituição de óleo de motor (12 meses), inspeção de 100 horas, remoção e instalação de acessórios "Line Replaceable Units". |
SJYA |
R44 II |
ROBINSON HELICOPTER |
Inspeção de 50 horas, aplicável apenas ao motor como menor inspeção e substituição de filtro e óleo do motor. CÉLULA: Inspeção de 100 horas/12 meses, pesagem do extintor de incêndio (12 meses), remoção e instalação de acessórios "Line Replaceable Units". MOTOR: inspeção de 100 horas, incorporação da Diretriz de Aeronavegabilidade AD 2011-26-04 (100 horas), remoção e instalação de acessórios "Line Replaceable Units". |
SJYA |
R44 II |
ROBINSON HELICOPTER |
Inspeção de 50 horas, aplicável apenas ao motor como menor inspeção e substituição de filtro e óleo do motor. |
SJYA |
EC 120 B |
EUROCOPTER FRANCE |
Atestar a Inspeção Anual de Manutenção (IAM), emitir o Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e a Lista de Verificação (LV), conforme os procedimentos estabelecidos no Manual Geral de Manutenção (MGM). Inspeção de 7 dias/15 horas - inspeção de célula e motor. Inspeção de 15 horas - inspeção de célula e Diretrizes de Aeronavegabilidade de célula (AD 2010-0026-E). Inspeção de 25 horas - Diretriz de Aeronavegabilidade de célula (F-2003-325) e inspeção de motor. |
SJYA |
R44 II |
ROBINSON HELICOPTER |
Atestar a Inspeção Anual de Manutenção (IAM), emitir o Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e a Lista de Verificação (LV), conforme os procedimentos estabelecidos no Manual Geral de Manutenção (MGM). |
SJYA |
206B |
BELL HELICOPTER |
Atestar a Inspeção Anual de Manutenção (IAM), emitir o Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e a Lista de Verificação (LV), conforme os procedimentos estabelecidos no Manual Geral de Manutenção (MGM). Inspeção de 7 dias. |
SJYA |
b. Manutenção Fora de Base |
Off-Base Maintenance |
|
6. Aeronaves Autorizadas |
Authorized Aircraft |
a. Aeronaves de Asa Fixa |
Fixed-Wing Aircraft |
b. Aeronaves de Asa Rotativa |
Rotary-Wing Aircraft |
Item
|
Matricula
|
Fabricante
|
Modelo
|
Nº de Série
|
Config. Max. PAX (c.c. CA)
|
Transp de PAX
|
Carga em CCA
|
AEM
|
OFS
|
MEL
|
EFB
|
IFR
|
IFR Single Pilot com PAX
|
PBN
|
Grde. Ext. de Água
|
ADS
|
ILS CAT II
|
HUD
|
EFVS
|
1 |
PR-HBB |
BELL HELICOPTER |
206B |
4688 |
4 |
S |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
2 |
PT-HKZ |
BELL HELICOPTER |
206B |
3156 |
4 |
S |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
3 |
PT-HTK |
BELL HELICOPTER |
206B |
3366 |
4 |
S |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
4 |
PT-YOZ |
EUROCOPTER FRANCE |
EC 120 B |
1044 |
4 |
S |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
5 |
PP-LCM |
ROBINSON HELICOPTER |
R44 II |
13200 |
3 |
S |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
|
7. Operações PBN Autorizadas e Códigos dos Equipamentos |
Permitted PBN Operations and Equipments |
Item
|
Matrícula
|
RNAV 1
|
RNAV 2
|
RNAV 5
|
RNAV 10
|
RNP 1 Básica
|
RNP 1 Avançada
|
RNP 4
|
RNP APCH
|
RNP AR APCH
|
APV Baro VNAV
|
1 |
PR-HBB |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
2 |
PT-HKZ |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
3 |
PT-HTK |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
4 |
PT-YOZ |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
5 |
PP-LCM |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
|
8. Siglas e Abreviaturas |
Acronyms and Abbreviations |
Sigla |
Descrição |
Sigla |
Descrição |
ADS |
Vigilância Dependente Automática |
Etops |
|
Automatic Dependent Surveillance |
Extended Twin Engine Operations |
AEM |
Transporte de Passageiros Enfermos |
Goag |
Gerência de Operações da Aviação Geral |
Air Medical Transport |
Management of General Aviation Operations of ANAC |
CA |
Certificado de Aeronavegabilidade |
GTPO |
Gerência Técnica de Padrões Operacionais |
Certificate of Airworthiness (CofA) |
Technical Management of Operational Standards of Anac |
CAT II |
Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria II |
HUD |
|
Instrument Landing System of Category II |
Head Up Display |
CAT III |
Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria III |
NAT-MNPS |
|
Instrument Landing System of Category III |
North Atlantic-Minimum Navigation Performance Specification |
CCA |
Configuração Cargueira Aprovada |
OFS |
Operação em Plataforma |
Approved Cargo Configuration |
Off-Shore Operation |
CNPJ |
Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica |
PAX |
Passageiro |
Company Registration Number of Brazil |
Passenger |
COA |
Certificado de Operador Aéreo |
PBN |
Navegação Baseada em Performance |
Air Operator`s Certificate |
Performance-Based Navigation |
Comat |
|
RBAC |
Regulamento Brasileiro de Aviação Civil |
Company Material |
Brazilian Civil Aviation Regulation |
CPDLC |
|
RBHA |
Regulamento Brasileiro de Homologação Aeronáutica |
Controller-Pilot Data Link Communications |
Brazilian Aeronautical Certification Regulation (becoming disused) |
DG |
Transporte de Artigos Perigosos |
RNAV |
Navegação de Área |
Dangerous Goods Transport |
Area Navigation |
EDTO |
|
RNP |
Desempenho de Navegação Requerido |
Extended Diversion Time Operation |
Required Navigation Performance |
EFB |
|
RVSM |
Separação Vertical Mínima Reduzida |
Eletronic Flight Bag |
Reduced Vertical Separation Minima |
EFVS |
|
SPO |
Superintendência de Padrões Operacionais |
Enhanced Flight Vision System |
Department of Operations Standards of Anac |
|
9. Controle de Revisões |
Control of Revisions |
Revisão |
Resumo das modificações |
Processo |
Revision number |
Summary of changes |
Process number |
22 |
Inclusão de nova Sede Administrativa e alteração da Base Principal de Operações/Manutenção, que passa a operar no endereço da antiga Base Secundária de Operações, aeródromo SJYA |
00069.500379/2017-15 |
21 |
Inclusão de procedimentos de manutenção autorizados. |
00068.003251/2015-56 |
20 |
Alteração de Diretor de Operações e Diretor de Manutenção. |
00068.002794/2015-56 |
19 |
Inclusão R44 (PP-LCM) e alteração parte D (Manutenção) |
00068.005153/2014-72 |
|