Timbre

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS

(OPERATIONS SPECIFICATIONS)

GE CELMA LTDA.

CERTIFICADO DE ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO Nº 197504-05/ANAC

MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE Nº 197504-05/ANAC

 
A PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATION
 
A.1 INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION
 
AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY PAÍS / COUNTRY
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC BRASIL
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT
SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS - SPO
GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO DE ORGANIZAÇÕES DE MANUTENÇÃO - GTOM
ENDEREÇO / ADDRESS
Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (Setor Comercial Sul, Quadra 09 - Lote C / CEP 70308-200), Brasília-DF
 
A.2 INFORMAÇÕES DA ORGANIZAÇÃO / ORGANIZATION INFORMATION
 
RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME REGISTRO / IDENTIFICATION NUMBER
GE CELMA LTDA. CNPJ: 33.435.231/0001-87
NOME FANTASIA / TRADING NAME CERTIFICADO / CERTIFICATE
GE CELMA 197504-05/ANAC
ENDEREÇO DA BASE DE MANUTENÇÃO / REPAIR STATION ADDRESS
Rua Alice Hervê, 356 - PETRÓPOLIS - Rio de Janeiro - Brasil - 25669-900
 
B PARTE B - AUTORIZAÇÕES DA BASE DE MANUTENÇÃO / PART B REPAIR STATION AUTHORIZATIONS
 
B.1 EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT

 

CATEGORIA E CLASSE / RATING AND CLASS

DETENTOR DE PROJETO / TC HOLDER

MODELO / MODEL

LIMITAÇÕES / LIMITATIONS

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-3

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer's and/or Air Carrier's Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-3B

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer's and/or Air Carrier's Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-3C

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer's and/or Air Carrier's Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/2P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/2P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B3/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B3/2P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B3/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/2P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B5

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B5/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B5/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/2P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B7

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B7/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B7/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B8/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B8/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B9/P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B9/2P

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B9/3

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B20

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B20E

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B20/2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B20/3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22E

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22E/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22/2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22/3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22/3B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24E

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24E/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24/2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24/3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B24/3B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/B2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26E

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26E/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26E/B2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26E/B2F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26E/F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/3B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/3B2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/3B2F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B26/3F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/B3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27E

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27E/B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27E/B1F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27E/B3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27E/F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/2

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/3B1

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/3B1F

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/3B3

Não aplicável

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B27/3F

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E2A1

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E5

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E5A1

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E6

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E6A1

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E7

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF34-10E7-B

Não aplicável

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-50C2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-50E2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80A

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80A2

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80A3

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2A2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2A8

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B1

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B1F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B2

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B2F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B4

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B4F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B5F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B6F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B7F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2D1F

Exceto teste em banco de provas/Except engine test.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E

Limitado a remoção de "top case" de acordo com o Engine Shop Manual GEK 99376; Desmontagem, limpeza e inspeção da HPC Case; Reparo de inspeção e substituição das blades do compressor; Desmontagem, limpeza, inspeção, reparo e montagem do Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump e Low Pressure Turbine Case/ Limited to remove of "top case" in accordance with Engine Shop Manual GEK 99376; Disassembly, cleaning, and inspection of HPC Case; Inspection repair and replacement of the compressor blades; Disassembly, cleaning, inspection, repair and assembly of Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump and LowPressure Turbine Case).

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A1

Limitado a remoção de "top case" de acordo com o Engine Shop Manual GEK 99376; Desmontagem, limpeza e inspeção da HPC Case; Reparo de inspeção e substituição das blades do compressor; Desmontagem, limpeza, inspeção, reparo e montagem do Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump e Low Pressure Turbine Case/ Limited to remove of "top case" in accordance with Engine Shop Manual GEK 99376; Disassembly, cleaning, and inspection of HPC Case; Inspection repair and replacement of the compressor blades; Disassembly, cleaning, inspection, repair and assembly of Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump and LowPressure Turbine Case).

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A2

Limitado a remoção de "top case" de acordo com o Engine Shop Manual GEK 99376; Desmontagem, limpeza e inspeção da HPC Case; Reparo de inspeção e substituição das blades do compressor; Desmontagem, limpeza, inspeção, reparo e montagem do Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump e Low Pressure Turbine Case/ Limited to remove of "top case" in accordance with Engine Shop Manual GEK 99376; Disassembly, cleaning, and inspection of HPC Case; Inspection repair and replacement of the compressor blades; Disassembly, cleaning, inspection, repair and assembly of Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump and LowPressure Turbine Case).

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A3

Limitado a remoção de "top case" de acordo com o Engine Shop Manual GEK 99376; Desmontagem, limpeza e inspeção da HPC Case; Reparo de inspeção e substituição das blades do compressor; Desmontagem, limpeza, inspeção, reparo e montagem do Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump e Low Pressure Turbine Case/ Limited to remove of "top case" in accordance with Engine Shop Manual GEK 99376; Disassembly, cleaning, and inspection of HPC Case; Inspection repair and replacement of the compressor blades; Disassembly, cleaning, inspection, repair and assembly of Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump and LowPressure Turbine Case).

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A4

Limitado a remoção de "top case" de acordo com o Engine Shop Manual GEK 99376; Desmontagem, limpeza e inspeção da HPC Case; Reparo de inspeção e substituição das blades do compressor; Desmontagem, limpeza, inspeção, reparo e montagem do Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump e Low Pressure Turbine Case/ Limited to remove of "top case" in accordance with Engine Shop Manual GEK 99376; Disassembly, cleaning, and inspection of HPC Case; Inspection repair and replacement of the compressor blades; Disassembly, cleaning, inspection, repair and assembly of Compressor Rear Frame, Forward Sump, After Sump and LowPressure Turbine Case).

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-110B1

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-113B

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-115B

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-76B

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-90B

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-94B

Limitado a reparos nos motores, substituição de módulos, rigging, inspeção boroscópica, troubleshooting e remoção/instalação de componentes, conforme autorizado pelos manuais de manutenção do fabricante e/ou da companhia aérea, ou outros dados aprovados/ Limited to Engine Repairs, Module replacement, rigging, borescope inspection, troubleshooting and component removal and installation as authorized by the manufacturer?s and/or Air Carrier?s Maintenance manuals or other approved data.

-

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-7B22/B2

Não aplicável

 

B.2 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS / SPECIALIZED SERVICES

 

SERVIÇO ESPECIALIZADO / SPECIALIZED SERVICE

LIMITAÇÃO / LIMITATION

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Correntes Parasitas de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com as Normas MIL-HDBK-728/2 conforme revisada. (Eddy Current testing in accordance with above aircraft /engine maintenance manuals and MIL-HDBK-728/2 (As Revised));

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Líquido Penetrante de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma ASTM-E-1417 conforme revisada. (Liquid Penetrant testing in accordance with above aircraft / engine maintenance manuals and ASTM E 1417 (As Revised));

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Partículas Magnéticas de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma ASTM-E-1444 conforme revisada. (Magnetic Particle testing in accordance with above aircraft/ engine maintenance manuals and ASTM-E-1444 (As Revised));

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Ultrassom de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma AMS-STD-2154 conforme revisada. (Ultrasonic testing in accordance with above aircraft / engine maintenance manuals and AMS-STD-2154 (As Revised));

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções Radiográficas de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma ASTM-E-1742 conforme revisada. (Radiographic testing in accordance with above aircraft / engine maintenance manuals and ASTM-E-1742 (As Revised));

Ensaios Não Destrutivos

O pessoal requerido para a execução dos ensaios não destrutivos deve atender aos requisitos de qualificação e certificação contidos na IS 43.13-003. (Non-destructive testing personnel must meet the qualification and certification requirements contained in IS 43.13-003; or for foreign organizations: NAS 410, ASNT-TC-1A and/or ATA105 (As Revised)).

Soldagem

Tungsten Inert GAS ? TIG ? De acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma AWS D17.1: 2001, conforme revisada. (TIG - In accordance with above aircraft / engine maintenance manuals and AWS D17.1: 2001, (As Revised));

Tratamentos Superficiais

Processos de Galvanoplastia (Plating) ? Níquel, Cromo, Prata e Platina de acordo com Standard Practices Manual da GE e CFMI. (Nickel, Chromium, Silver and Platinum in accordance with Standard Practices Manual from GE and CFMI);

Tratamentos Superficiais

Metalização (Coating) ? Plasma Spray; Flame Spray; and Thermospray.

 

B.3 LISTA DE CAPACIDADE / CAPABILITY LIST

 

A Organização está autorizada a realizar manutenção nos artigos das categorias e classes listadas abaixo e contidos em sua Lista de Capacidade vigente. (The Organization is authorized to perform maintenance in the articles of the Ratings and Classes outlined bellow and included in its current Capability List).

 

CATEGORIA / RATING

CLASSE / CLASS

Acessório

Classe 1 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios mecânicos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 1 - maintenance, preventive maintenance and alteration of mechanical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

Acessório

Classe 2 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios elétricos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 2 - maintenance, preventive maintenance and alteration of electrical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

Acessório

Classe 3 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios eletrônicos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 3 - maintenance, preventive maintenance and alteration of electronic accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

 

B.4 OUTRAS AUTORIZAÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS

 

AUTORIZAÇÃO / AUTHORIZATION

OBSERVAÇÃO / OBSERVATION

DATA / DATE

Autoinclusão

Conforme Seção 1.6 do MOM aceito pela ANAC.

23/01/2023

 

C PARTE C - CONTROLE DE REVISÕES / PART C - REVISION CONTROL

 

DESCRIÇÃO / HIGHLIGHTS

DATA / DATE

0

Reedição das Especificações Operativas no Santos Dumont.

25/01/2023

 


logotipo

Documento assinado eletronicamente por Wenderson Soares Pires, Coordenador de Certificação de Organizações de Manutenção, em 01/02/2023, às 16:34, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 4º, do Decreto nº 10.543, de 13 de novembro de 2020.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 8179809 e o código CRC 41938D07.




Referência: Processo nº 00058.068246/2022-37 SEI nº 8179809