logo

AGENCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL

NATIONAL CIVIL AVIATION AGENCY - BRAZIL

Especificações Operativas - RBAC 137 Revisão
Operations Specifications 0
PRODUTIVA AEROAGRÍCOLA EIRELI-ME Data
06/09/2018
 
CONTATOS DA AUTORIDADE EXPEDIDORA
ISSUING AUTHORITY CONTACT DETAILS
Telefone: (Phone) (61) 3314-4627 E-mail: goag.demandas@anac.gov.br
 
Nº do COA: (Number) 2012-07-4IEW-01-01
Nome do Operador: (Operator Name) PRODUTIVA AEROAGRÍCOLA EIRELI-ME
CNPJ: (Company Registration Number) 14.546.997/0001-94
Endereço da Sede Operacional: (Adress) Avenida Santos Dumont, s/nº, São Joaquim da Barra, 14600-000
Data do COA: (Certificate Date) 24/08/2018
 
Pessoal de Administração (Administration Staff)
Cargo RBAC (RBAC Function) Nome Completo (Full name)
Piloto Chefe (Chief Pilot) DIEGO DOS SANTOS
Gestor Responsável (Chairman) MARINO VIEIRA DE ANDRADE NETO
Gerente de Segurança Operacional (Safety Manager) MARINO VIEIRA DE ANDRADE NETO
 
Tipos de Operação (Types of Operations)
Aplicação de líquidos (Application of liquids)
Aplicação de sólidos (Application of solids)
Combate a incêndios (Firefighting)
Povoamento de águas (Fish Stocking)
Operações Agrícola Noturna (Night Agricultural Aircraft Operations)
Outros (Others):
 
Área de Operação (Area of Operation) Aeronaves (Aircraft)
BRASIL (Exceto plataforma continental) TODA A FROTA
 
Aeronaves Autorizadas (Authorized Aircraft)
Marcas (Marks) Modelo (Model) Número de Série (Serial Number) Fabricante (Manufacturer)
PP-PRD S2R-H80 H80-213 THRUSH AIRCRAFT
PT-AHP EMB-202A 20001335 EMBRAER
PT-IJP 188B 18801008T CESSNA AIRCRAFT
PT-IML 188B 18801022T CESSNA AIRCRAFT
PT-WFG AT-401B 401B-0969 AIR TRACTOR
 
Controle de Revisões (Control of Revisions)
Revisão (Revision number) Resumo das modificações (Summary of changes) Processo (Process number)
0 Revisão Original - Adequação ao RBAC 137 00058.026958/2018-01
 
As aprovações, autorizações, limitações e isenções constantes nestas Especificações Operativas permanecerão válidas durante o período de vigência do respectivo COA, a menos que a ANAC as suspenda, ou as revogue, ou que haja a necessidade de sua atualização por parte de alterações na operação.

O operador somente está autorizado a conduzir operações em acordo com estas Especificações Operativas.

Approvals, authorizations, exemptions and limitations contained in these Operations Specifications shall remain valid for the duration of the AOC, unless sooner suspended, revoked, or updated by the NAtional Civil Aviation Agency.

The operator is only authorized to conduct operations under theses Operations Specifications.

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Joel Sebastiao Maia Junior, Gerente Técnico, em 06/09/2018, às 15:17, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 6º, § 1º, do Decreto nº 8.539, de 8 de outubro de 2015.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 2200737 e o código CRC E24DDFD9.




Referência: Processo nº 00058.026958/2018-01 SEI nº 2200737