Timbre

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS

(OPERATIONS SPECIFICATIONS)

AEROPLACE MANUTENCAO DE AERONAVES LTDA - ME

CERTIFICADO DE ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO Nº 201512-42/ANAC

MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE Nº 201512-42/ANAC

 
A PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATION
 
A.1 INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION
 
AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY PAÍS / COUNTRY
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC BRASIL
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT
SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS - SPO
GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO DE ORGANIZAÇÕES DE MANUTENÇÃO - GTOM
ENDEREÇO / ADDRESS
Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (Setor Comercial Sul, Quadra 09 - Lote C / CEP 70308-200), Brasília-DF
 
A.2 INFORMAÇÕES DA ORGANIZAÇÃO / ORGANIZATION INFORMATION
 
RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME REGISTRO / IDENTIFICATION NUMBER
AEROPLACE MANUTENCAO DE AERONAVES LTDA - ME CNPJ: 22.716.628/0001-20
NOME FANTASIA / TRADING NAME CERTIFICADO / CERTIFICATE
AEROPLACE 201512-42/ANAC
ENDEREÇO DA BASE DE MANUTENÇÃO / REPAIR STATION ADDRESS
Rod. PR 486, KM 08, s/n Hangar 01 - CASCAVEL - Paraná - Brasil - 85820899
 
B PARTE B - AUTORIZAÇÕES DA BASE DE MANUTENÇÃO / PART B REPAIR STATION AUTHORIZATIONS
 
B.1 EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT

 

CATEGORIA E CLASSE / RATING AND CLASS

DETENTOR DE PROJETO / TC HOLDER

MODELO / MODEL

LIMITAÇÕES / LIMITATIONS

Célula - Classe 1

CIRRUS DESIGN

SR20

Não aplicável

Célula - Classe 1

CIRRUS DESIGN

SR22

Não aplicável

Célula - Classe 1

CIRRUS DESIGN

SR22T

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-710C

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-711A

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-711C

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-711ST

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-711T

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-712

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-721D

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-810C

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

EMB-810D

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

56-C

Não aplicável

Célula - Classe 3

EMBRAER S.A.

56-C-1

Não aplicável

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-23-250

(limitado a aeronaves S/N 27-1 até 27-4916 e 27-7304917 até 27-7554168) (limited to aircraft S/N 27-1 through 27-4916 and 27-7304917 through 27-7554168)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28RT-201

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28RT-201T

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28R-180

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28R-200

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-140

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-150

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-151

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-160

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-161

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-180

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-181

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-28-235

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-32R-301 (HP)

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-32R-301T

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-34-220T

(exceto efetuar manutenção em sistemas de oxigênio) (except oxygen system maintenance)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-46R-350T

(exceto reparo em atuadores hidráulicos do sistema de trem de pouso e reparo em cablagem de velas de ignição) (except repair hydraulic actuators of the landing gear system and repair of spark plug harness).

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-46-350P

(exceto reparo em atuadores hidráulicos do sistema de trem de pouso e reparo em cablagem de velas de ignição) (except repair hydraulic actuators of the landing gear system and repair of spark plug harness).

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-46-500TP

Não aplicável

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

A35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

A36

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

A36TC

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

B35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

B36TC

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

C35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

C90

Não aplicável

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

C90A

Não aplicável

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

C90GT

Não aplicável

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

C90GTI

Não aplicável

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

D35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

D55

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

E35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

E55

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

E90

Não aplicável

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

F33A

(limitado a aeronaves S/N CE-748, CE-772 e após) (limited to aircraft S/N CE-748, CE-772 and after) (exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

F35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

G35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

G36

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

G58

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

H35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

J35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

K35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

M35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

N35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

P35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

S35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

V35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

V35A

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

V35B

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

172R

Exceto teste do sistema de inflação dos cintos de segurança, calibração do sistema de indicação de combustível e serviços de balanceamento de profundor e aileron) (except test of the inflatable restraint system, fuel indication system calibration and elevator and aileron balancing services)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

172S

Exceto teste do sistema de inflação dos cintos de segurança, calibração do sistema de indicação de combustível e serviços de balanceamento de profundor e aileron) (except test of the inflatable restraint system, fuel indication system calibration and elevator and aileron balancing services)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

35

(exceto manutenção e ajustagem do profundor e leme de direção) (except elevator and rudder maintenance and rigging procedure);

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

36

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

58

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

58P

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

58TC

(exceto tarefas de substituição de cabos de comando, manutenção em superfícies de comando e manutenção em sistemas de oxigênio) (except command cables replacement, control surfaces maintenance, and oxygen systems maintenance)

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

IO-360-B1E

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

IO-390-C3B6

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

IO-540-C4B5

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limiteds to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

IO-540-K1A5D

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

IO-540-K1G5

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limiteds to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

IO-540-K1G5D

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-320-A2B

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-320-B2B

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-320-D2A

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-320-D3G

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-320-E2A

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-320-E3D

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-360-A3A

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-360-A4A

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-360-A4M

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-540-B1B5

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-540-B2B5

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

O-540-B4B5

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

TIO-540-AH1A

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

Motor - Classe 1

TEXTRON LYCOMING, AVCO CORPORATION

TIO-540-S1AD

(limitados aos serviços de inspeção e manutenção previstos no Manual de Operação do fabricante do motor) (limited to inspection and maintenance services prescribed on the engine manufacturer?s Operation Manual).

 

B.2 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS / SPECIALIZED SERVICES

 

SERVIÇO ESPECIALIZADO / SPECIALIZED SERVICE

LIMITAÇÃO / LIMITATION

Balanceamento de Partes Rotativas

Balanceamento dinâmico de hélices de aeronaves conforme procedimento constante no Manual da Organização de Manutenção. (Aircraft propeller dynamic balancing, according Maintenance Organization Manual procedure.)

Serviços em Pneus

Calibração de pneus de aeronaves limitado a pressões de trabalho de até 300 psi, conforme procedimento constante no Manual da Organização de Manutenção. (Aircraft Tire Service, limited to a working pressure of up to 300 psi, according Maintenance Organization Manual procedure.)

Testes e Inspeções do Sistema do Altímetro (RBAC 43)

Testes e inspeções do sistema de pressão estática de aeronaves, conforme Apêndice ?E? do RBAC43. (Aircraft static pressure system inspection and test according RBAC43 Appendix ?E?.)

 

B.3 LISTA DE CAPACIDADE / CAPABILITY LIST

 

A Organização está autorizada a realizar manutenção nos artigos das categorias e classes listadas abaixo e contidos em sua Lista de Capacidade vigente. (The Organization is authorized to perform maintenance in the articles of the Ratings and Classes outlined bellow and included in its current Capability List).

 

CATEGORIA / RATING

CLASSE / CLASS

Acessório

Classe 2 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios elétricos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 2 - maintenance, preventive maintenance and alteration of electrical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

 

B.4 OUTRAS AUTORIZAÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

C PARTE C - CONTROLE DE REVISÕES / PART C - REVISION CONTROL

 

DESCRIÇÃO / HIGHLIGHTS

DATA / DATE

0

Reedição das Especificações Operativas no Sistema Santos Dumont e inclusão de aeronaves Textron da Série 35.

Data da assinatura / Document date

 

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Wenderson Soares Pires, Coordenador de Certificação de Organizações de Manutenção, em 23/02/2023, às 14:27, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 4º, do Decreto nº 10.543, de 13 de novembro de 2020.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 8254095 e o código CRC 8E61A67D.




Referência: Processo nº 00058.076082/2022-11 SEI nº 8254095