A |
PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATION |
A.1 |
INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION |
AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY |
PAÍS / COUNTRY |
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC |
BRASIL |
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT |
SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS - SPO
GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO DE ORGANIZAÇÕES DE MANUTENÇÃO - GTOM |
ENDEREÇO / ADDRESS |
Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (Setor Comercial Sul, Quadra 09 - Lote C / CEP 70308-200), Brasília-DF |
|
A.2 |
INFORMAÇÕES DA ORGANIZAÇÃO / ORGANIZATION INFORMATION |
RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME |
REGISTRO / IDENTIFICATION NUMBER |
DEZ - MANUTENÇÃO AERONÁUTICA LTDA |
CNPJ: 00.608.932/0001-11 |
NOME FANTASIA / TRADING NAME |
CERTIFICADO / CERTIFICATE |
DEZ |
200810-01/ANAC |
ENDEREÇO DA BASE DE MANUTENÇÃO / REPAIR STATION ADDRESS |
Rua Ana Zozi Toni, 309 - OSASCO - São Paulo - Brasil - CEP 6210050 |
|
B |
PARTE B - AUTORIZAÇÕES DA BASE DE MANUTENÇÃO / PART B REPAIR STATION AUTHORIZATIONS |
|
B.1 |
EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT |
|
(intencionalmente em branco) / (intentionally blank) |
B.2 |
SERVIÇOS ESPECIALIZADOS / SPECIALIZED SERVICES |
SERVIÇO ESPECIALIZADO / SPECIALIZED SERVICE
|
LIMITAÇÃO / LIMITATION
|
Ensaios Não Destrutivos
|
Ensaios Não Destrutivos por Correntes Parasitas de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções deaeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma MIL-HDBK-728/2 conforme revisada. (Eddy Current testing according to specific procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to MIL-HDBK-728/2 standard (as revised).
|
Ensaios Não Destrutivos
|
Ensaios Não Destrutivos por Líquidos Penetrantes de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma ASTM-E-1417 conforme revisada. (Liquid Penetrant testing according to specific procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to ASTM E-1417 standard (as revised).
|
Ensaios Não Destrutivos
|
Ensaios Não Destrutivos por Partículas Magnéticas de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com a Norma ASTM-E-1444 conforme revisada. (Magnetic Particle testing according to specific procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and tested according to ASTM-E-1444 standard (as revised).
|
Serviços em Reservatórios Pressurizados
|
Inspeções/ensaios de vasos de pressão, de acordo com os procedimentos específicos constantes nas instruções de aeronavegabilidade continuada dos componentes ensaiados e de acordo com as Normas CGA C-1, CGA C-6 e CGA C-6.1 , pesagem e abastecimento conforme instruções definidas pelo fabricante. (Hydrostatic testing and inspection according to specific procedures obtained from continuous airworthiness instructions of components and according to CGA C-1, CGA C-6 and CGA C-6.1 standard (as revised), weighing and refueling according to instructions defined by manufacturer)
|
|
B.3 |
LISTA DE CAPACIDADE / CAPABILITY LIST |
A Organização está autorizada a realizar manutenção nos artigos das categorias e classes listadas abaixo e contidos em sua Lista de Capacidade vigente. (The Organization is authorized to perform maintenance in the articles of the Ratings and Classes outlined bellow and included in its current Capability List).
CATEGORIA / RATING
|
CLASSE / CLASS
|
Acessório
|
Classe 1 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios mecânicos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 1 - maintenance, preventive maintenance and alteration of mechanical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)
|
Acessório
|
Classe 2 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios elétricos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 2 - maintenance, preventive maintenance and alteration of electrical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)
|
Acessório
|
Classe 3 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios eletrônicos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 3 - maintenance, preventive maintenance and alteration of electronic accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)
|
|
B.4 |
OUTRAS AUTORIZAÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS |
AUTORIZAÇÃO / AUTHORIZATION
|
OBSERVAÇÃO / OBSERVATION
|
DATA / DATE
|
Autoinclusão
|
A organização está autorizada a realizar autoinclusão em sua Lista de Capacidade, conforme previsão na seção 145.215(e)-I, de acordo com o procedimento previsto no capítulo 12 do MOM em vigor, e aceito pela ANAC.
|
11/04/2018
|
|
C |
PARTE C - CONTROLE DE REVISÕES / PART C - REVISION CONTROL |
Nº
|
DESCRIÇÃO / HIGHLIGHTS
|
DATA / DATE
|
0
|
Reedição das Especificações Operativas.
|
Data da assinatura / Document date
|
|