(BRAZILIAN CIVIL AVIATION AUTHORITY)
ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS DA ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO
(MAINTENANCE ORGANIZATION OPERATIONS SPECIFICATIONS)
COM Nº 8004-01/ANAC (MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE No. 8004-01/ANAC)
CNPJ: 20.367.629/0009-39
HELIBRAS - HELICÓPTEROS DO BRASIL S/A
AVENIDA SANTOS DUMONT, 1979 - SETOR C - LOTE 3 - AEROPORTO DE CAMPO DE MARTE
SÃO PAULO - SP, CEP: 02012-010
AERONAVES (AIRCRAFT)
- AIRBUS HELICOPTERS DEUTSCHLAND GMBH – EC135 P1/P2/P2+/P3/T1/T2/T2+/T3, BK117 C1/C2/D-2/D-3/D-3m.
- AIRBUS HELICOPTERS FRANCE – AS350 B/BA/B2/B3, AS355 F1/F2/N, AS365 N/N1/N2/N3, EC120 B, EC130 B4, EC155 B/B1, EC130 T2, H160-B;
- HELIBRAS – HELICOPTEROS DO BRASIL S/A – HB-350B.
MOTORES (ENGINES)
- ROLLS-ROYCE CORPORATION – 250 C20F: (Exceto Revisão Geral; limitado ao cumprimento de tarefas de inspeção, manutenção, desmodulação, troca de módulos e ao cumprimento de diretrizes de aeronavegabilidade). (Except overhaul; limited to inspections and maintenance tasks, demodulation, module replacement and airworthness directives compliance);
- PRATT & WHITNEY CANADA, INC– PW 206 B/B2/B3: Inspeções – Manutenção de linha, troca de módulos e acessórios, cumprimento de Diretrizes de Aeronavegabilidade e reparos de itens previstos nos programas de manutenção dos fabricantes (exceto revisão geral). (Inspections – Line maintenance, replacement of modules and accessories, Airworthiness Directives compliance and repair of itens according to engine maintenance program (except overhaul));
- TURBOMECA SOCIETÉ - ARRIEL ARRIEL 1B, 1C2, 2B, 2B1, 2C, 2C1, 2C2, 1D1, 1E2, 2D, 2E; ARRIUS 1A, 2B1/B2 e 2F: Inspeções – Manutenção de linha, troca de módulos e acessórios, cumprimento de Diretrizes de Aeronavegabilidade e reparos de itens previstos nos programas de manutenção do fabricante (exceto revisão geral). (Inspections – Line maintenance, replacement of modules and accessories, Airworthiness Directives compliance and repair of itens according to engine maintenance program (except overhaul)).
- SAFRAN HELICOPTER ENGINES – ARRANO 1A: Inspeções – Manutenção de linha, troca de módulos e acessórios, cumprimento de Diretrizes de Aeronavegabilidade e reparos de itens previstos nos programas de manutenção do fabricante (exceto revisão geral). (Inspections – Line maintenance, replacement of modules and accessories, Airworthiness Directives compliance and repair of items according to engine maintenance program (except overhaul)).
ACESSÓRIOS (ACCESSORIES)
- Conforme a Lista de Capacidade aceita pela ANAC. (In accordance with the Capability List, as accepted by ANAC.).
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
| Documento assinado eletronicamente por Wenderson Soares Pires, Coordenador de Certificação de Organizações de Manutenção, em 24/12/2021, às 10:11, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 4º, do Decreto nº 10.543, de 13 de novembro de 2020. |
Referência: Processo nº 00058.061732/2021-43 |
SEI nº 6581095 |