Timbre

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS

(OPERATIONS SPECIFICATIONS)

EMBRAER EXECUTIVE JET SERVICES, LLC.

CERTIFICADO DE ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO Nº 201505-62/ANAC

MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE Nº 201505-62/ANAC

 
A PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATION
 
A.1 INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION
 
AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY PAÍS / COUNTRY
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC BRASIL
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT
SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS - SPO
GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO DE ORGANIZAÇÕES DE MANUTENÇÃO - GTOM
ENDEREÇO / ADDRESS
Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (Setor Comercial Sul, Quadra 09 - Lote C / CEP 70308-200), Brasília-DF
 
A.2 INFORMAÇÕES DA ORGANIZAÇÃO / ORGANIZATION INFORMATION
 
RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME REGISTRO / IDENTIFICATION NUMBER
EMBRAER EXECUTIVE JET SERVICES, LLC. COM: 1MB2176B
NOME FANTASIA / TRADING NAME CERTIFICADO / CERTIFICATE
Embraer MEZA 201505-62/ANAC
ENDEREÇO DA BASE DE MANUTENÇÃO / REPAIR STATION ADDRESS
South Avery Circle, 5643 - Meza - AZ - Estados Unidos - CEP 85212
 
B PARTE B - AUTORIZAÇÕES DA BASE DE MANUTENÇÃO / PART B REPAIR STATION AUTHORIZATIONS
 
B.1 EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT

 

CATEGORIA E CLASSE / RATING AND CLASS

DETENTOR DE PROJETO / TC HOLDER

MODELO / MODEL

LIMITAÇÕES / LIMITATIONS

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-500

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-135BJ

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-135ER

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-135KE

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-135KL

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-135LR

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-145

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-145XR

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-505

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-545

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

EMB-550

Limitado a todos os programas de inspeção da Embraer ou programas de inspeção/manutenção aprovados pelo cliente, incluindo reparos, alterações e serviços de rotina. Teste, inspeção, reparo, solução problemas, instalação e alteração de equipamentos elétricos da fuselagem, sistemas, antenas e hardware e fiação associados (Limited to all Embraer inspection programs or customer approved inspection/maintenance programs, including repairs, alterations, and routine servicing. Test, inspect, repair, troubleshoot, installation and alteration of Airframe Electrical equipment, systems, antennas and associated hardware and wiring).

Célula - Classe 4

Embraer SJK

ERJ 190-100 ECJ

Limitado a manutenção programada e não programada, para serviços ou inspeções que não requeiram equipamento especializado, ou se o equipamento especializado estiver à mão (inclusive os pacotes/programas de inspeção de manutenção programada M1 e M2), reparos e alterações de pequena monta (Limited to unscheduled maintenance and scheduled maintenance where certain servicing or inspections do not require specialized equipment or specialized equipment is on hand (including scheduled maintenance inspection packages/programs M1 and M2), minor repair and alteration).

Motor - Classe 3

HONEYWELL INTERNATIONAL INC.

AS907-3-1E

Limitado à execução de inspeções programadas, reparos e alterações de pequena monta e substituição de componentes (Limited to the performance of all scheduled inspections, minor repairs and alterations, and component replacement).

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY CANADA, INC

PW535E

Limitado à execução de inspeções programadas, reparos e alterações de pequena monta e substituição de componentes (Limited to the performance of all scheduled inspections, minor repairs and alterations, and component replacement).

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY CANADA, INC

PW617F-E

Limitado à execução de inspeções programadas, reparos e alterações de pequena monta e substituição de componentes (Limited to the performance of all scheduled inspections, minor repairs and alterations, and component replacement).

Motor - Classe 3

ROLLS-ROYCE CORPORATION

AE 3007A

Limitado à execução de inspeções programadas, reparos e alterações de pequena monta e substituição de components, até a divisão da Caixa do motor (Limited to the performance of all scheduled Inspections, minor repairs and alterations, component replacement, up to splitting engine case).

 

B.2 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS / SPECIALIZED SERVICES

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

B.3 LISTA DE CAPACIDADE / CAPABILITY LIST

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

B.4 OUTRAS AUTORIZAÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

C PARTE C - CONTROLE DE REVISÕES / PART C - REVISION CONTROL

 

DESCRIÇÃO / HIGHLIGHTS

DATA / DATE

0

Revisão para adequação do sistema Santos Dumont ao conteúdo da última EO emitida para a empresa, em 26/05/2021 (SEI 5760349).

Data da assinatura / Document date

 

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Rodrigo Viana Torres, Gerente Técnico de Certificação de Organizações de Manutenção, em 25/07/2023, às 15:56, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 4º, do Decreto nº 10.543, de 13 de novembro de 2020.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 8890931 e o código CRC 9CBBA095.




Referência: Processo nº 00058.031277/2023-13 SEI nº 8890931