B.1 |
EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT |
CATEGORIA E CLASSE / RATING AND CLASS
|
DETENTOR DE PROJETO / TC HOLDER
|
MODELO / MODEL
|
LIMITAÇÕES / LIMITATIONS
|
Célula - Classe 2 |
AIRBUS S.A.S. |
A350-941 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-111 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-112 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-113 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-114 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-115 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-131 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-132 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A319-133 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-211 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-212 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-214 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-231 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-232 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-233 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-251N |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-271N |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-272N |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A320-273N |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-111 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-112 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-131 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-211 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-212 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-213 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-231 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-232 |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-271N |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A321-272N |
Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-202 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-203 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-223 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-223F |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-243 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-243F |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-301 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-321 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
AIRBUS S.A.S. |
A330-322 |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
BOEING COMPANY |
B787-8 |
Inspeções de manutenções até 12.000FH / 4.800FC / 36MO / 1.092DY e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
BOEING COMPANY |
B787-9 |
Inspeções de manutenções até 12.000FH / 4.800FC / 36MO / 1.092DY e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
BOEING COMPANY |
767-300 Series |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
BOEING COMPANY |
767-300F Series |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
BOEING COMPANY |
777-200 Series |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Célula - Classe 4 |
BOEING COMPANY |
777-300ER Series |
Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B1 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B1/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B1/2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B1/2P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B1/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B2/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B2/2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B2/2P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B2/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing;
Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou
troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da
"gearbox"; Remoção, inspeção, reparo e instalação de "fan blades" e "annulus fillers"; Remoção e
instalação de painéis do "fan case"; Remoção e instalação de "LRU's"; Inspeções Boroscópicas e
troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5blades do STG1, STG2 ou
STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B3/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B3/2P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B3/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B4 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B4/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B4/2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B4/2P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B4/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B5/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B5/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B6 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B6/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B6/2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B6/2P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B6/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B7 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B7/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B7/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B8/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B8/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B9/P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B9/2P |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE |
CFM56-5B9/3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2A2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2A8 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B1 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B1F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B2F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B4 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B4F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B5F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B6F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2B7F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80C2D1F |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80E1A1 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80E1A2 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80E1A3 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
CF6-80E1A4 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
GENERAL ELECTRIC COMPANY |
GE90-115B |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção, inspeção, reparo dos segmentos de proteção interna e externa do Exhaust Nozzle Fireshield; Remoção, inspeção, reparo dos rebites do Centerbodies dianteiro e traseiro; Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
PW1100G-JM |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Substituição e reprogramação de Data Storage Unit (DSU); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2500-A1 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2522-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2524-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2525-D5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2527-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2527E-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2527M-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2528-D5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2530-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
INTERNATIONAL AERO ENGINES |
V2533-A5 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION |
PW4168 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION |
PW4168A |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION |
PW4168A-1D |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION |
PW4168-1D |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION |
PW4170 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas. |
Motor - Classe 3 |
ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG |
Trent XWB-84 |
Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; instalação e remoção do fan case no core do motor, remoção, inspeção e instalação de fan blades e annulus fillers, remoção e instalação de LRU's, inspeções boroscópicas e preservação do motor. |
Motor - Classe 3 |
ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG |
Trent 1000-J2 |
Limitado à inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção; Instalação e remoção de QEC Kit; Remoção e instalação de LRU's, inspeções boroscópicas e preservação do motor. |
Motor - Classe 3 |
ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG |
Trent 1000-J3 |
Limitado à inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção; Instalação e remoção de QEC Kit; Remoção e instalação de LRU's, inspeções boroscópicas e preservação do motor. |
|