Timbre

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS

(OPERATIONS SPECIFICATIONS)

TAM LINHAS AEREAS S/A.

CERTIFICADO DE ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO Nº 198308-02/ANAC

MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE Nº 198308-02/ANAC

 
A PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATION
 
A.1 INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION
 
AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY PAÍS / COUNTRY
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC BRASIL
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT
SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS - SPO
GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO DE ORGANIZAÇÕES DE MANUTENÇÃO - GTOM
ENDEREÇO / ADDRESS
Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (Setor Comercial Sul, Quadra 09 - Lote C / CEP 70308-200), Brasília-DF
 
A.2 INFORMAÇÕES DA ORGANIZAÇÃO / ORGANIZATION INFORMATION
 
RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME REGISTRO / IDENTIFICATION NUMBER
TAM LINHAS AEREAS S/A. CNPJ: 02.012.862/0022-94
NOME FANTASIA / TRADING NAME CERTIFICADO / CERTIFICATE
LATAM AIRLINES BRASIL 198308-02/ANAC
ENDEREÇO DA BASE DE MANUTENÇÃO / REPAIR STATION ADDRESS
Rodovia Hélio Smidt, s/n - Aeroporto - Depósito DAF - GUARULHOS - São Paulo - Brasil - CEP 7190100
 
B PARTE B - AUTORIZAÇÕES DA BASE DE MANUTENÇÃO / PART B REPAIR STATION AUTHORIZATIONS
 
B.1 EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT

 

CATEGORIA E CLASSE / RATING AND CLASS

DETENTOR DE PROJETO / TC HOLDER

MODELO / MODEL

LIMITAÇÕES / LIMITATIONS

Célula - Classe 2

AIRBUS S.A.S.

A350-941

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-111

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-112

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-113

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-114

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-115

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-131

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-132

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A319-133

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-211

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-212

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-214

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-231

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-232

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-233

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-251N

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-271N

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-272N

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A320-273N

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-111

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-112

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-131

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-211

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-212

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-213

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-231

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-232

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-271N

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A321-272N

Inspeções de Manutenção até 3000FH / 3000FC / 16MO e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-202

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-203

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-223

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-223F

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-243

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-243F

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-301

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-321

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

AIRBUS S.A.S.

A330-322

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

BOEING COMPANY

B787-8

Inspeções de manutenções até 12.000FH / 4.800FC / 36MO / 1.092DY e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

BOEING COMPANY

B787-9

Inspeções de manutenções até 12.000FH / 4.800FC / 36MO / 1.092DY e demais tarefas conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo modificações aprovadas e reparos decorrentes das inspeções do mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

BOEING COMPANY

767-300 Series

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

BOEING COMPANY

767-300F Series

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

BOEING COMPANY

777-200 Series

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Célula - Classe 4

BOEING COMPANY

777-300ER Series

Inspeções de Manutenção conforme estabelecido na Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão de tarefas descrito nas seções 6.1.2 e 6.1.3 do MOM aceito pela ANAC, incluindo reparos decorrentes de mesmo nível de complexidade.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/2P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B1/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/2P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B2/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da "gearbox"; Remoção, inspeção, reparo e instalação de "fan blades" e "annulus fillers"; Remoção e instalação de painéis do "fan case"; Remoção e instalação de "LRU's"; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B3/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B3/2P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B3/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/2P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B4/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B5/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B5/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/2P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B6/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B7

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B7/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B7/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B8/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B8/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B9/P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B9/2P

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

CFM INTERNATIONAL S/A (GE/SNECMA) FRANCE

CFM56-5B9/3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas e troca/reparo das blades do HPC do STG1 ao STG9 (TOP CASE), limitado a 5 blades do STG1, STG2 ou STG3 e limitado a 25% das blades por estágio do STG4 ao STG9.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2A2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2A8

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B1

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B1F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B2F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B4

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B4F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B5F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B6F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2B7F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80C2D1F

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A1

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A2

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A3

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

CF6-80E1A4

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

GENERAL ELECTRIC COMPANY

GE90-115B

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção, inspeção, reparo dos segmentos de proteção interna e externa do Exhaust Nozzle Fireshield; Remoção, inspeção, reparo dos rebites do Centerbodies dianteiro e traseiro; Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

PW1100G-JM

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Substituição e reprogramação de Data Storage Unit (DSU); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2500-A1

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2522-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2524-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2525-D5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2527-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2527E-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2527M-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2528-D5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2530-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

INTERNATIONAL AERO ENGINES

V2533-A5

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Remoção do Módulo Fan; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Substituição e atualização de software de Electronic Engine Control (EEC); Remoção e instalação de LRUs; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION

PW4168

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION

PW4168A

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION

PW4168A-1D

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION

PW4168-1D

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY AIRCRAFT DIVISION

PW4170

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; Reparo de roscas através de embuchamento ou troca do helicoil; Inspeção, remoção e instalação de parafusos ou prisioneiros; Substituição de selos da gearbox; Remoção, inspeção, reparo e instalação de fan blades e annulus fillers; Remoção e instalação de painéis do fan case; Remoção e instalação de LRU's; Inspeções Boroscópicas.

Motor - Classe 3

ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG

Trent XWB-84

Limitado à remoção, inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção e reparo; Reparos descritos no AMM e Engine Manual, que sejam possíveis de execução on-wing; Instalação, Remoção, inspeção/teste e reparo de QEC Kit; instalação e remoção do fan case no core do motor, remoção, inspeção e instalação de fan blades e annulus fillers, remoção e instalação de LRU's, inspeções boroscópicas e preservação do motor.

Motor - Classe 3

ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG

Trent 1000-J2

Limitado à inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção; Instalação e remoção de QEC Kit; Remoção e instalação de LRU's, inspeções boroscópicas e preservação do motor.

Motor - Classe 3

ROLLS-ROYCE DEUTSCHLAND LTD & CO KG

Trent 1000-J3

Limitado à inspeção, conforme os critérios estabelecidos em AMM e Engine Manual sem a utilização de processos especiais de inspeção; Instalação e remoção de QEC Kit; Remoção e instalação de LRU's, inspeções boroscópicas e preservação do motor.

 

B.2 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS / SPECIALIZED SERVICES

 

SERVIÇO ESPECIALIZADO / SPECIALIZED SERVICE

LIMITAÇÃO / LIMITATION

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Correntes Parasitas de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com as Normas MIL-HDBK-728/2 conforme revisada. (Eddy Current inspections in accordance with above aircraft/engine maintenance manuals and MIL-HDBK-728/2 as revised.).

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Ultrassom de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma ASTM-E-2375-08 e AMS-STD-2154 conforme revisada. (Ultrasonic inspections in accordance with above aircraft/engine maintenance manuals and ASTM-E-2375-08 and AMS-STD-2154 as revised.).

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Partículas Magnéticas de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma ASTM-E-1444 conforme revisada. (Magnetic Particle inspections in accordance with above aircraft/engine maintenance manuals and ASTM-E-1444 as revised.).

Ensaios Não Destrutivos

Inspeções por Líquido Penetrante de acordo com os procedimentos específicos constantes do manual de manutenção das aeronaves/motores acima incluídos e de acordo com a Norma ASTM-E-1417 conforme revisada. (Fluorescent Particle inspections in accordance with above aircraft/engine maintenance manuals and ASTM-E-1417 as revised.).

 

B.3 LISTA DE CAPACIDADE / CAPABILITY LIST

 

A Organização está autorizada a realizar manutenção nos artigos das categorias e classes listadas abaixo e contidos em sua Lista de Capacidade vigente. (The Organization is authorized to perform maintenance in the articles of the Ratings and Classes outlined bellow and included in its current Capability List).

 

CATEGORIA / RATING

CLASSE / CLASS

Acessório

Classe 1 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios mecânicos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 1 - maintenance, preventive maintenance and alteration of mechanical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

Acessório

Classe 2 - Manutenção, manutenção preventiva e alteração de acessórios elétricos, conforme as Especificações Operativas da Organização de Manutenção. (Accessory rating Class 2 - maintenance, preventive maintenance and alteration of electrical accessories, according to the Maintenance Organization Operations Specifications)

 

B.4 OUTRAS AUTORIZAÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS

 

AUTORIZAÇÃO / AUTHORIZATION

OBSERVAÇÃO / OBSERVATION

DATA / DATE

Sistema de Documentos e Registros de Manutenção Eletrônicos - SDRMe

Conforme disposição contida no Ofício nº 3496/2022/GTOM/GCAC/SPO-ANAC (SEI nº 7909763). Esta autorização aplica-se à todas as bases secundárias pertencentes ao COM Nº 198308-02/ANAC.

16/11/2022

Autoinclusão

Conforme a Lista de Capacidade em vigor, e de acordo com procedimento de autoinclusão previsto na seção 145.215(e)-I descrito nas seções 6.1.1 e 6.1.3, do MOM aceito pela ANAC.

23/09/2014

 

C PARTE C - CONTROLE DE REVISÕES / PART C - REVISION CONTROL

 

DESCRIÇÃO / HIGHLIGHTS

DATA / DATE

2

Inclusão conforme Processo Nº 00058.055749/2023-23.

Data da assinatura / Document date

1

Retificação de dados inseridos na revisão 0

22/06/2023

0

Reedição das Especificações Operativas no Sistema Santos Dumont. Inclusão conforme Processo Nº 00058.016679/2023-98.

18/04/2023

 

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Wenderson Soares Pires, Coordenador de Certificação de Organizações de Manutenção, em 21/09/2023, às 16:02, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 4º, do Decreto nº 10.543, de 13 de novembro de 2020.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 9122000 e o código CRC 34DE71B1.




Referência: Processo nº 00058.055749/2023-23 SEI nº 9122000