Timbre

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS

(OPERATIONS SPECIFICATIONS)

RIMA - RIO MADEIRA AVIAÇÃO LTDA

CERTIFICADO DE ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO Nº 201206-61/ANAC

MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE Nº 201206-61/ANAC

 
A PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATION
 
A.1 INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION
 
AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY PAÍS / COUNTRY
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC BRASIL
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT
SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS - SPO
GERÊNCIA DE CERTIFICAÇÃO DE ORGANIZAÇÕES DE MANUTENÇÃO - GTOM
ENDEREÇO / ADDRESS
Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (Setor Comercial Sul, Quadra 09 - Lote C / CEP 70308-200), Brasília-DF
 
A.2 INFORMAÇÕES DA ORGANIZAÇÃO / ORGANIZATION INFORMATION
 
RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME REGISTRO / IDENTIFICATION NUMBER
RIMA - RIO MADEIRA AVIAÇÃO LTDA 04.778.630/0001-42
NOME FANTASIA / TRADING NAME CERTIFICADO / CERTIFICATE
RIMA 201206-61/ANAC
ENDEREÇO DA BASE DE MANUTENÇÃO / REPAIR STATION ADDRESS
Av. Lauro Sodré, 6490 Aeroporto Internacional de Porto Velho - PORTO VELHO - Rondônia - Brasil - CEP 78903-711
 
B PARTE B - AUTORIZAÇÕES DA BASE DE MANUTENÇÃO / PART B REPAIR STATION AUTHORIZATIONS
 
B.1 EQUIPAMENTOS CERTIFICADOS / CERTIFIED EQUIPMENT

 

CATEGORIA E CLASSE / RATING AND CLASS

DETENTOR DE PROJETO / TC HOLDER

MODELO / MODEL

LIMITAÇÕES / LIMITATIONS

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-203

(Todas as inspeções, de acordo com o programa de manutenção aprovado pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Any inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-720C

(Todas as inspeções, de acordo com o programa de manutenção aprovado pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Any inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-720D

(Todas as inspeções, de acordo com o programa de manutenção aprovado pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Any inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-721C

(Todas as inspeções, de acordo com o programa de manutenção aprovado pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Any inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-810C

(Todas as inspeções, de acordo com o programa de manutenção aprovado pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Any inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

Embraer SJK

EMB-810D

(Todas as inspeções, de acordo com o programa de manutenção aprovado pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Any inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

MITSUBISHI

MU-2B-25

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitadas até 13.500h; Inspeções Especiais limitadas até 10 anos; Itens de Lubrificação limitados até 1.500h e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan but limited to 13500FH, special inspections limited to 10Y and lubrification tasks limited to 1500FH, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

MITSUBISHI

MU-2B-36

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitadas até 13.500h; Inspeções Especiais limitadas até 10 anos; Itens de Lubrificação limitados até 1.500h e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan but limited to 13500FH, special inspections limited to 10Y and lubrification tasks limited to 1500FH, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

MITSUBISHI

MU-2B-36A

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitadas até 13.500h; Inspeções Especiais limitadas até 10 anos; Itens de Lubrificação limitados até 1.500h e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan but limited to 13500FH, special inspections limited to 10Y and lubrification tasks limited to 1500FH, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

MITSUBISHI

MU-2B-40

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitadas até 13.500h; Inspeções Especiais limitadas até 10 anos; Itens de Lubrificação limitados até 1.500h e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan but limited to 13500FH, special inspections limited to 10Y and lubrification tasks limited to 1500FH, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

MITSUBISHI

MU-2B-60

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitadas até 13.500h; Inspeções Especiais limitadas até 10 anos; Itens de Lubrificação limitados até 1.500h e suas ações corretivas de complexidade equivalente) (Inspections accordingly to the airframer approved maintenance plan but limited to 13500FH, special inspections limited to 10Y and lubrification tasks limited to 1500FH, and their resulting corrective actions of equivalent complexity)

Célula - Classe 3

PIPER AIRCRAFT

PA-34-220T

(Tarefas conforme programa de manutenção do fabricante, exceto reparos estruturais, pintura geral e serviços em baterias Concorde) (Tasks as per airframer maintenance program, except structural repairs, general painting and Concorde battery maintenance)

Célula - Classe 3

TEXTRON AVIATION

208B

(Phasecards 1 a 12 e mini-checks Inspection, Inspection Program conforme previsto pelo fabricante da aeronave e suas ações corretivas de complexidade equivalente com exceção das tarefas 34-11-00-720 e 34-50-00-720) (Phasecards 1 to 12 and mini-check inspection, Inspection Program accordingly to aircraft approved maintenance plan and their resulting corrective actions of equivalent complexity except tasks 34-11-00-720 and 34-50-00-720).

Célula - Classe 3

TWIN COMMANDER

681

(Tarefas conforme programa de manutenção do fabricante da aeronave) (Tasks accordingly to the airframer approved maintenance plan)

Motor - Classe 3

HONEYWELL INTERNATIONAL INC.

TPE331-1

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitados até 600h/3 anos, 900h/anual e suas ações corretivas de complexidade equivalente, com exceção de análise de óleo, fuel manifold and nozzle assemblies (Dual), HSI e Revisão Geral) (Inspections accordingly to the OEM approved maintenance plan but limited to 600FH-3YEAR and 900FH-1YEAR and their resulting corrective actions of equivalent complexity, except oil analysis, fuel manifold and nozzle assemblies (dual), HSI and engine overhaul).

Motor - Classe 3

HONEYWELL INTERNATIONAL INC.

TPE331-10

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitados até 600h/3 anos, 900h/anual e suas ações corretivas de complexidade equivalente, com exceção de análise de óleo, fuel manifold and nozzle assemblies (Dual), HSI e Revisão Geral) (Inspections accordingly to the OEM approved maintenance plan but limited to 600FH-3YEAR and 900FH-1YEAR and their resulting corrective actions of equivalent complexity, except oil analysis, fuel manifold and nozzle assemblies (dual), HSI and engine overhaul).

Motor - Classe 3

HONEYWELL INTERNATIONAL INC.

TPE331-10T

(Inspeções, conforme o manual do fabricante limitados até 600h/3 anos, 900h/anual e suas ações corretivas de complexidade equivalente, com exceção de análise de óleo, fuel manifold and nozzle assemblies (Dual), HSI e Revisão Geral) (Inspections accordingly to the OEM approved maintenance plan but limited to 600FH-3YEAR and 900FH-1YEAR and their resulting corrective actions of equivalent complexity, except oil analysis, fuel manifold and nozzle assemblies (dual), HSI and engine overhaul).

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY CANADA, INC

PT6A-114A

(Inspeções periódicas, conforme estabelecidas na Tabela 601 e inspeções boroscópicas, conforme Manuais de Manutenção e suas ações corretivas de complexidade equivalente, com exceção de HSI e Revisão Geral) (Periodic Inspections accordingly to EMM Table 601, boroscope inspections as per EMM and their resulting corrective actions of equivalente complexity, except HSI and engine overhaul).

Motor - Classe 3

PRATT & WHITNEY CANADA, INC

PT6A-140

(Inspeções periódicas, conforme estabelecidas na Tabela 601 e inspeções boroscópicas, conforme Manuais de Manutenção e suas ações corretivas de complexidade equivalente, com exceção de HSI e Revisão Geral) (Periodic Inspections accordingly to EMM Table 601, boroscope inspections as per EMM and their resulting corrective actions of equivalente complexity, except HSI and engine overhaul).

 

B.2 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS / SPECIALIZED SERVICES

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

B.3 LISTA DE CAPACIDADE / CAPABILITY LIST

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

B.4 OUTRAS AUTORIZAÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS

 

(intencionalmente em branco) / (intentionally blank)

 

C PARTE C - CONTROLE DE REVISÕES / PART C - REVISION CONTROL

 

DESCRIÇÃO / HIGHLIGHTS

DATA / DATE

0

Alteração conforme Processo Nº 00058.012265/2024-71.

15/03/2024

0

Alteração conforme Processo Nº 00058.012265/2024-71.

Data da assinatura / Document date

 

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Leandro Alves Rodrigues, Coordenador de Certificação de Organizações de Manutenção, em 15/03/2024, às 12:55, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 4º, do Decreto nº 10.543, de 13 de novembro de 2020.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 9794302 e o código CRC DCC79601.




Referência: Processo nº 00058.012265/2024-71 SEI nº 9794302