ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS 135


(OPERATIONS SPECIFICATIONS)


BRASIL VIDA TÁXI AÉREO LTDA

REVISÃO / REVISION 116 / ANAC

CERTIFICADO COA / CERTIFICATE Nº 2005-11-0CEC-03-02/ANAC

ESPECIFICAÇÕES OPERATIVAS 135 / OPERATIONS SPECIFICATIONS REVISÃO / REVISION DATA / DATE
BRASIL VIDA TÁXI AÉREO LTDA 116 16/12/2024

PARTE A - INFORMAÇÕES GERAIS / PART A - GENERAL INFORMATIONS

A.1 INFORMAÇÕES DE CONTATO DA AUTORIDADE EXPEDIDORA / ISSUING AUTHORITY CONTACT INFORMATION

AUTORIDADE DE AVIAÇÃO CIVIL / CIVIL AVIATION AUTHORITY PAÍS / COUNTRY
AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL - ANAC BRASIL
SETOR RESPONSÁVEL / RESPONSIBLE DEPARTMENT
Gerência Técnica de Certificação - GTCE
TELEFONE / TELEPHONE E-MAIL
(61) 3314-4845 gtce@anac.gov.br
ENDEREÇO / ADDRESS
Setor Comercial Sul - Quadra 09 - Lote C - Edifício Parque Cidade Corporate - Torre A (1º ao 7º andar) Brasília (DF) CEP: 70.308-200

A.2 INFORMAÇÕES DO OPERADOR / ORGANIZATION INFORMATION

RAZÃO SOCIAL / CORPORATE NAME DOCUMENTO / IDENTIFICATION NUMBER
BRASIL VIDA TÁXI AÉREO LTDA CNPJ: 06.234.656/0001-55
NOME FANTASIA / TRADING NAME CERTIFICADO DE OPERADOR AÉREO / AIR OPERATOR'S CERTIFICATE
BRASIL VIDA TÁXI AÉREO 2005-11-0CEC-03-02

A.3 CARACTERÍSTICAS DE OPERAÇÕES AUTORIZADAS / AUTHORIZED OPERATIONS

- REGULAR NACIONAL / NATIONAL REGULAR - REGULAR INTERNACIONAL / INTERNATIONAL REGULAR X NÃO REGULAR NACIONAL / NATIONAL NON-REGULAR X NÃO REGULAR INTERNACIONAL / INTERNATIONAL NON-REGULAR
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações/ No restrictions applicable

A.4 ENDEREÇOS DO OPERADOR / OPERATOR ADDRESSES

Base Principal de Manutenção - Main Maintenance Station Address
Av. Santos Dumont, S/N Setor Hangares Norte - Santa Genoveva - GOIÂNIA - Goiás - Brasil - CEP 74672420

Base Principal de Operações - Main Operations Station Address
AV. SANTOS DUMONT, S/N SETOR HANGARES NORTE - SANTA GENOVEVA - GOIÂNIA - Goiás - Brasil - CEP 74672-420

Base Secundária de Operações - Secondary Operations Station Address
AV.SANTOS DUMONT, 1350 AEROPORTO INTERNACIONALEDUARDO GOMES - TARUMÃ - MANAUS - Amazonas - Brasil - CEP 69.041-000

Base Secundária de Operações - Secondary Operations Station Address
AV. FERNANDO GUILHON, S/N HANGAR 2 - SANTARÉM - Pará - Brasil - CEP 68035-000

Base Secundária de Operações - Secondary Operations Station Address
AV. JURANDIR, 456 - JD. AEROPORTO - SÃO PAULO - São Paulo - Brasil - CEP 04072-900

Base Secundária de Operações - Secondary Operations Station Address
AEROPORTO INTERNACIONALLUÍS EDUARDO MAGALHÃES, S/N SETOR DE HANGARES, RUA A, LOTE 10 - SALVADOR - Bahia - Brasil - CEP 41920-570

Base Secundária de Operações - Secondary Operations Station Address
AV. JULIO CÉSAR, S/N - VAL DE CANS - BELÉM - Pará - Brasil - CEP 66617-420

Base Secundária de Operações - Secondary Operations Station Address
AV. ANTÔNIO SEGURADO, S/N HANGAR DO ESTADO DE TOCANTINS - PLANO DIRETOR EXPANSÃO SUL - PALMAS - Tocantins - Brasil - CEP 77061-900

Sede Administrativa - Headquarter Address
AV. SANTOS DUMONT, S/N SETOR HANGARES NORTE - SANTA GENOVEVA - GOIÂNIA - Goiás - Brasil - CEP 74672-420

A.5 PESSOAL DE ADMINISTRACAO REQUERIDO DO OPERADOR / ADMINISTRATIVE PERSONNEL

CARGO RBAC / ANAC JOB POSITION NOME COMPLETO / FULL NAME
Gestor Responsável - Accountable ExecutiveAREDIO BERNARDES DA COSTA JUNIOR
Diretor de OperaçõesWAGNER CABRAL BRASIL
Piloto Chefe - Chief PilotJADERSON FAUSTINO DA SILVA
Diretor de ManutençãoFELIPE GABRIEL DE SOUZA
Diretor de Segurança OperacionalWESLEY DIAS DA CUNHA

PARTE B - OPERAÇÕES E LIMITAÇÕES / PART B - OPERATIONS AND LIMITATIONS

Este item apresenta apenas as autorizações de caráter geral ou que contenham limitações operacionais. As aprovações, autorizações, limitações e isenções constantes nestas Especificações Operativas permanecerão válidas durante o período de vigência do respectivo COA, a menos que a ANAC as suspenda, ou as revogue, ou que haja necessidade de sua atualização por parte de alterações na operação. O operador somente está autorizado a conduzir operações em acordo com estas Especificações Operativas, em conjunto com o seu sistema de manuais, aceitos ou aprovados pela ANAC. O operador deve portar a bordo da(s) aeronave(s) autorizada(s) cópia destas Especificações Operativas.

This item presents only authorizations of a general nature or that contain operational limitations. The approvals, authorizations, limitations and exemptions contained in these Operations Specifications will remain valid for the duration of the respective AOC, unless ANAC suspends them, or revokes them, or there is a need for them to be updated by changes in the operation. The operator is only authorized to conduct operations in accordance with these Operations Specifications, in conjunction with its manual system, accepted or approved by ANAC. The operator must carry on board the authorized aircraft(s) a copy of these Operations Specifications.


B.1 AUTORIZAÇÕES DO OPERADOR / OPERATOR'S AUTHORIZATIONS

B.1.1 TRANSPORTE DE ARTIGOS PERIGOSOS / TRANSPORTATION OF DANGEROUS GOODS

SITUAÇÃO / STATUS: Não Autorizado - Not Authorized
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.1.2 PROGRAMA DE ANTIGELO/DEGELO EM SOLO / GROUND ANTI-ICING/DEICING PROGRAM

X APROVADO / APPROVED NÃO APROVADO / NOT APPROVED
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
O Programa está inserido no Manual Geral de Operações - MGO, seguindo o previsto na IS nº 119-005A. Autorização para operação de gelo em solo para as aeronaves modelo 1124, 1124A, 31A, 35A, 560 e 525.

B.1.3 GERENCIAMENTO DE RISCO DE FADIGA HUMANA / HUMAN FACTORS RISK MANAGEMENT

TIPO / TYPE APLICABILIDADE / APPLICABILITY DOCUMENTO DE REFERÊNCIA / REFERENCE DESCRIÇÃO / DESCRIPTION
Nível Básico - Basic Level TODA A FROTA - NÍVEL BÁSICO CONFORME RBAC 117 E IS 117-002.
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2 AUTORIZAÇÕES POR MODELO DE AERONAVE / AUTHORIZATIONS PER AIRCRAFT MODEL

B.2.1 UTILIZAÇÃO DE ELETRONIC FLIGHT BAG - EFB / USE OF EFB

MODELO / MODEL VARIANTE DE MODELO / VARIANT CLASSE HARDWARE / HARDWARE CLASS TIPO DE SOFTWARE / SOFTWARE TYPE DOCUMENTOS AUTORIZADOS A SEREM UTILIZADOS SOMENTE NO EFB / DOCUMENTS AUTHORIZED TO BE USED ONLY IN EFB
B200 B200 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
C90A C90A 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
1124 1124 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
1124A 1124A 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
200 200 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
31A 31A 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
35A 35A 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
525 525 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
560 560 1 B Manuais e documentos da aeronave; manuais e documentos do operador; cartas e informações aeronáuticas; QRH/Checklists; leis e regulamentos; documentação legal; apólices.
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable


B.2.2 USO EXPANDIDO DE DISPOSITIVOS ELETRÔNICOS PORTÁTEIS (PED) / EXPANDED USE OF PORTABLE ELECTRONIC DEVICES (PED)

O operador somente poderá permitir o uso de dispositivos eletrônicos portáteis (PED) pelos passageiros com a aeronave no solo e com as portas abertas / This operator must not allow using of PED by passengers except with the aircraft on ground and doors open
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2.3 OPERAÇÃO DE BAIXA VISIBILIDADE COM HGS / LOW VISIBILITY OPERATION WITH HGS

O operador não possui autorização para operação de baixa visibilidade com HGS / This operator does not have authorization for low visibility operation with HGS
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2.4 ILS CAT II E CAT III

O operador não possui autorização para operação CAT II ou CAT III / This operator does not have authorization for CAT II or CAT III operations
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2.5 NAVEGAÇÃO BASEADA EM PERFORMANCE / PERFORMANCE BASED NAVIGATION (PBN)

MODELO / MODEL VARIANTE DE
MODELO / VARIANT
TIPO DE OPERAÇÃO PBN (CÓDIGO PBN) / PBN ICAO CODE
B200 RNAV 1 (D2), RNAV 10 (A1), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2), RNP 4 (L1)
B200C RNP 1 (O2)
C90A C90A RNAV 1 (D2), RNAV 10 (A1), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2), RNP 4 (L1)
1124 RNAV 1 (D3), RNAV 2 (C3, C4), RNAV 5 (B3, B4)
1124A RNAV 1 (D2), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2, B4), RNP 1 (O2)
200 RNAV 1 (D2), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2), RNP 1 (O2)
31A RNAV 1 (D2), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2, B4), RNP 1 (O2), RNP APCH (S1)
35A RNAV 1 (D2), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2), RNP 1 (O2), RNP APCH (S1)
525 RNAV 1 (D2), RNAV 10 (A1), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2), RNP 1 (O2), RNP APCH (S1), RNP APCH - BARO-VNAV (S2)
560 560 RNAV 1 (D2), RNAV 10 (A1), RNAV 2 (C2), RNAV 5 (B2), RNP 1 (O2), RNP 2 (Continental, Oceânico), RNP 4 (L1)
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações/ No restrictions applicable

B.2.6 RNP AR APCH - GENÉRICO / GENERIC

O operador não possui autorização para operação RNP AR APCH - GENÉRICO / This operator does not have authorization for RNP AR APCH - GENERIC
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2.7 RNP AR APCH - ESPECÍFICO / SPECIFIC

O operador não possui autorização para operação RNP AR APCH - ESPECÍFICO / This operator does not have authorization for RNP AR APCH - SPECIFIC
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2.8 DEMAIS AUTORIZAÇÕES POR MODELO DE AERONAVE / OTHER AUTHORIZATIONS BY AIRCRAFT MODEL

MODELO / MODEL VARIANTE DE MODELO / VARIANT GDE. EXT. DE ÁGUA / EXT. OVER WATER OPS. TERRENO DESABITADO / UNINHABITED TERRAIN RVSM NAT
HLA
PAX CARGA / FREIGHT QUICK CHANGE COMBINADO / COMBI
B200 B200 S/Y N N N S/Y N N N
C90A C90A S/Y N N N S/Y N N N
1124 1124 S/Y N S/Y N S/Y N N N
1124A 1124A S/Y N S/Y N S/Y N N N
200 200 S/Y N N N S/Y N N N
31A 31A S/Y N N N S/Y N N N
31A 31A N N S/Y N S/Y N N N
35A 35A S/Y N S/Y N S/Y N N N
45 45 N N N N S/Y N N N
525 525 S/Y N S/Y N S/Y N N N
560 560 S/Y N S/Y N S/Y N N N
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.2.9 DEMAIS AUTORIZAÇÕES ESPECÍFICAS POR MODELO DE AERONAVE / OTHER SPECIFIC AUTHORIZATIONS BY AIRCRAFT MODEL

VARIANTE DE MODELO / VARIANT OPERAÇÃO CONFORME / OPERATION BY 135.243(d) AEROMÉDICO / AEROMEDICAL OFFSHORE OPERAÇÃO IFR SINGLE PILOT COM PAX / IFR SINGLE PILOT OPS WITH PAX
B200 - S/Y - -
C90A - S/Y - -
1124 - S/Y - -
1124A - S/Y - -
200 - S/Y - -
200 - S/Y - -
31A - S/Y - -
35A - S/Y - -
525 - S/Y - -
560 - S/Y - -
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

B.4 OUTRAS AUTORIZAÇÕES OU ISENÇÕES / OTHER AUTHORIZATIONS

O operador não possui outras autorizações ou isenções / This operator does not have other authorizations
B.5 ARRENDAMENTO/INTERCÂMBIO DE AERONAVES - WET LEASE/AIRCRAFT INTERCHANGE

B.5.1 ARRENDAMENTO/INTERCÂMBIO DE AERONAVES COMO OPERADOR PRIMÁRIO - WET LEASE/AIRCRAFT INTERCHANGE AS PRIMARY OPERATOR

O operador não possui contratos de intercâmbio como operador primário / This operator does not have contracts of interchange as a primary operator


B.5.2 ARRENDAMENTO/INTERCÂMBIO DE AERONAVES COMO OPERADOR SECUNDÁRIO - WET LEASE/AIRCRAFT INTERCHANGE AS SECONDARY OPERATOR

O operador não possui contratos de intercâmbio como operador secundário / This operator does not have contracts of interchange as a secondary operator.

OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

PARTE C - ÁREAS DE OPERAÇÃO DE AERÓDROMOS

C.1 AERÓDROMOS REGULARES E DE ALTERNATIVA / REGULAR AND ALTERNATE AERODROMES

Operação não autorizada / Operation not allowed
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

C.2 MANUTENÇÃO AUTORIZADA / AUTHORIZED MAINTENANCE

Prerrogativas de execução de manutenção autorizadas, conforme Lista de Bases de Manutenção (LBM) aceita ou aprovada pela ANAC.
Maintenance authorizations as per List of Maintenance Bases (LBM) accepted or aproved by ANAC.

C.3 OUTRAS AUTORIZAÇÕES DE AERONAVEGABILIDADE / OTHER AIRWORTHINESS AUTHORIZATIONS

MODELO / MODEL TIPO DE AUTORIZAÇÃO / AUTHORIZATION TYPE DESCRIÇÃO / DESCRIPTION
1124, 560, B200, C90A PMAC: Autorização de uso do Programa de Manutenção de Aeronavegabilidade Continuada, conforme Seções 367 do RBAC 121 e 425 do RBAC 135. - Authorization to use Approved Maintenance Schedule for engine, propeller, rotor and emergency equipment, as per Section 135.421 of RBAC 135 Conforme MGM, revisão 19 de 21/03/2024 e parágrafo 5.2.11.1 da IS 119-004J.
OBSERVAÇÕES / LIMITAÇÕES / RESTRIÇÕES (NOTES / LIMITATIONS / RESTRICTIONS)
Não há observações / No restrictions applicable

PARTE D - EMISSÃO DO DOCUMENTO / PART D - DOCUMENT EMISSION

D.1 TABELA DE SIGLAS E ABREVIATURAS / TABLE OF ACRONYMS AND ABBREVIATIONS

SIGLA / ACRONYM DESCRIÇÃO / DESCRIPTION
ANAC AGÊNCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL / NATIONAL CIVIL AVIATION AGENCY
SPO SUPERINTENDÊNCIA DE PADRÕES OPERACIONAIS / DEPARTMENT OF FLIGHT STANDARDS
GCTA GERÊNCIA DE OPERAÇÕES DE EMPRESAS DE TRANSPORTES AÉREOS - 121
COA CERTIFICADO DE OPERADOR AÉREO / AIR OPERATOR'S CERTIFICATE
OACI/ICAO ORGANIZAÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL INTERNACIONAL / INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION
EFB INFORMAÇÃO AERONÁUTICA DIGITAL / ELETRONIC FLIGHT BAG
HGS HEAD UP GUIDANCE SYSTEM
BARO-VNAV GUIA BAROMÉTRICO DE NAVEGAÇÃO VERTICAL / BAROMETRIC GUIDANCE FOR VERTICAL NAVIGATION
NM MILHAS NÁUTICAS / NAUTICAL MILES
PMD / MTOW PESO MÁXIMO DE DECOLAGEM / MAXIMUM TAKEOFF WEIGHT
ETOPS OPERAÇÃO COM ALCANCE AUMENTADO / EXTENDED OPERATIONS
COM CERTIFICADO DE ORGANIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO / MAINTENANCE ORGANIZATION CERTIFICATE
PAX OPERAÇÃO DE TRANSPORTE DE PASSAGEIROS / PASSENGER TRANSPORT OPERATION
CARGA OPERAÇÃO COM TRANSPORTE DE CARGA / CARGO TRANSPORT OPERATION
CCA CONFIGURAÇÃO CARGUEIRA APROVADA / APPROVED CARGO CONFIGURATION
QUICK-CHANGE ALTERAÇÃO RÁPIDA DE CONFIGURAÇÃO PAX/CARGA / QUICK CHANGE PAX/LOAD CONFIGURATION
COMBI CONFIGURAÇÃO CARGA E PAX SIMULTÂNEA / SIMULTANEOUS LOAD AND PAX CONFIGURATION
RVSM SEPARAÇÃO MÍNIMA VERTICAL REDUZIDA / REDUCED VERTICAL SEPARATION MINIMUM
EXTENSÃO ÁGUA OPERAÇÃO SOBRE GRANDES EXTENSÕES DE ÁGUA / EXTENDED OVER WATER OPERATIONS
TERRENO DESABITADO / UNINHABITED TERRAIN OPERAÇÃO SOBRE TERRENO DESABITADO OU SELVA / EXTENDED OVER UNINHABITED TERRAIN OPERATIONS
NAT-HLA NORTH ATLANTIC HIGH LEVEL AIRSPACE
APCH APROXIMAÇÃO / APPROACH

D.2 CONTROLE DE REVISÕES / REVISION CONTROL

REVISÃO / REVISION DATA / DATE RESUMO DAS MODIFICAÇÕES / SUMMARY OF CHANGES PROCESSO ANAC / ANAC REFERENCE
116 16/12/2024 AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÃO EM CONDIÇÃO DE GELO EM SOLO PARA OS MODELOS G100 e 45 00066.014579/2024-17
115 03/12/2024 Inclusão da aeronave fabricante Learjet, modelo 45, número de série 160 na frota. 00066.013311/2024-50
114 02/12/2024 CERTIFICAÇÃO DO PROGRAMA DE MANUTENÇÃO DE AERONAVEGABILIDADE CONTINUADA - PMAC PARA OS MODELOS 1124, C90A, 200/B200 e 560 00058.002975/2024-92
113 28/11/2024 AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES SOBRE GRANDES EXTENSÕES DE ÁGUA PARA AS AERONAVES B200 SERIES 00066.012739/2024-85
112 09/10/2024 AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES SOBRE GRANDES EXTENSÕES DE ÁGUA PARA O MODELO C90A 00066.009743/2024-66
111 21/09/2024 Exclusão das aeronaves modelos PA-31T e PA-42 da frota. 00066.010416/2024-57
110 20/09/2024 CONFORME SOLICITAÇÃO FOI REMOVIDA A AERONAVE 400A DA SEÇÃO B.1.2, ÚNICO LOCAL EM QUE AINDA CONSTAVA 00066.010176/2024-91
109 19/04/2024 INCLUSÃO DA AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES RVSM PARA A AERONAVE MODELO CESSNA AIRCRAFT 560. 00066.001014/2024-61
108 01/04/2024 INCLUSÃO DA AUTORIZAÇÃO PARA EMPREGO DE EFB PARA A AEORNAVE MODELO CESSNA AIRCRAFT 560. 00066.001583/2024-15
107 01/04/2024 INCLUSÃO DA AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÃO SOBRE GRANDES EXTENSÕES DE ÁGUA PARA A AERONAVE MODELO CESSNA AIRCRAFT 560. 00066.001814/2024-82
106 01/04/2024 INCLUSÃO DA AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES PBN COM A AERONAVE MODELO CESSNA AIRCRAFT 560. 00066.001170/2024-22
105 21/03/2024 INCLUSÃO DA AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES EM CONDIÇÃO DE GELO EM SOLO MEDIANTE APROVAÇÃO PROGRAMA DE ANTIGELO/DEGELO EM SOLO PARA AS AERONAVES MODELO 1124, 1124A, 31A, 35A, 560, 400A E 525. 00066.001183/2024-00
104 12/12/2023 Exclusão de um dos pilotos chefes da empresa, com a exclusão do profissional Higor Fernandes Ferreira. 00066.015408/2023-16
103 06/11/2023 AUTORIZAÇÃO DE OPERAÇÕES PBN PARA A AERONAVE MODELO C90A 00066.008469/2023-27
102 04/10/2023 Correção para retornar ao cargo de GSO/DSO o Sr. Wesley Dias da Cunha, em função de incorreção quanto aos dados originalmente havidos no processo, segundo FAI (SEI 9119983), e em consonância ao exposto no Ofício da empresa (SEI 9166737). 00066.011843/2023-71
101 29/09/2023 Substituição do profissional a ocupar o cargo de Diretor de Segurança Operacional, assumindo o Sr. JEFERSON BOHRER. 00066.011843/2023-71
100 28/09/2023 Substituição do Diretor de Operações, assumindo o cargo o Sr. WAGNER CABRAL BRASIL. 00066.010651/2023-48
99 25/08/2023 ALTERAÇÃO DO GERENTE DE SEGURANÇA OPERACIONAL, ASSUMINDO O CARGO O SR. WESLEY DIAS DA CUNHA 00066.006558/2023-39
98 05/07/2023 INCLUSÃO DA AERONAVE MODELO 560 DE MARCAS PS-VDA COM AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES AEM 00066.015733/2022-06
97 08/05/2023 INCLUSÃO DA BASE SECUNDÁRIA DE OPERAÇÕES NA CIDADE DE MANAUS / AM 00066.000894/2023-78
96 30/01/2023 Alteração do Piloto Chefe - Passa a atuar o sr. Higor Fernandes Ferreira que acumula com o cargo de Diretor de Operações. 00066.015639/2022-49
95 10/11/2022 CORREÇÃO DE AUTORIZAÇÕES DA AERONAVE C90, PERDIDAS EM FUNÇÃO DA MIGRAÇÃO PARA O SISTEMA SANTOS DUMONT. 00066.001300/2022-65
94 04/11/2022 AUTORIZAÇÃO PARA OPERAÇÕES RVSM PARA A AERONAVE MODELO 525. 00066.001300/2022-65
93 13/10/2022 Autorização para operações internacionais e utilização de EFB para a aeronave modelo 525. 00066.001297/2022-80