1. Informações do Operador |
Operator Information |
Razão Social do Operador |
Corporate Name of the Operator |
ATA - AEROTÁXI ABAETÉ LTDA. |
Número do COA |
Data de emissão do COA |
CNPJ |
COA Number |
COA Date |
Company Registration Number |
2003-06-0CCK-02-01 |
12/11/2014 |
14.674.451/0001-19 |
Espécie de servico |
Kind of service |
X
Operação por Demanda
On Demand Operation
|
Operação Complementar
Commuter Operation
|
Ligação Aérea Sistemática
Specific Air Route
|
Endereço da Sede Operacional |
Address of Principal Base of Operations |
Aeroporto Internacional Deputado Luís Eduardo Magalhães Área dos Hangares, SN, São Cristovão, Salvador - BA, SBSV, 41520-970
|
Endereço da Base Principal de Operações |
Address of Main Operations Base |
Aeroporto Internacional Deputado Luís Eduardo Magalhães Área dos Hangares, SN, São Cristovão, Salvador - BA, SBSV, 41520-970
|
Endereço da Base Principal de Manutenção |
Address of Main Maintenance Base |
Aeroporto Internacional Deputado Luís Eduardo Magalhães Área dos Hangares, SN, São Cristovão, Salvador - BA, SBSV, 41520-970
|
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Operações |
Address(es) of Operations Base(s) |
|
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Manutenção |
Address(es) of Maintenance Base(s) |
|
|
2. Pessoal de Administração |
Key Personnel |
Cargo RBAC |
Nome Completo |
CPF |
Regulation Function |
Full Name |
Natural Persons Register of Brazil |
Gestor Responsável |
Jorge Ney Barreto Mello |
08086702553 |
Chairman |
Gerente de Segurança Operacional |
César Eduardo Sampaio Mesquita |
01815911549 |
Safety Manager |
Diretor de Operações |
Tiago Tosto |
80270964568 |
Director of Operations |
Piloto Chefe |
Guilherme Miguel Marques de Mello |
01629631574 |
Chief Pilot |
Diretor de Manutenção |
Carlos Agustin Muñoz Martinez |
838.709.205-30 |
Director of Maintenance |
Chefe Médico |
Edberig Almeida de Araujo |
840.068.625-04 |
|
|
3. Área de Operações |
Area of operations |
Aeronave |
Internacional |
Descrição |
Aircraft |
International |
Description |
PP-ACM |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-GKO |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-MBU |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-MCA |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-MFO |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-MFS |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-OGK |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-OGR |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-OGS |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-OGT |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-OGU |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-RGV |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-VCH |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-VKD |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
PT-WHC |
Não |
Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha) |
No |
|
4. Autorizações Específicas e Isenções |
Specific Permits and Exemptions |
a. Autorizações Específicas |
Specific Permits |
Autorização |
Descrição |
Permit |
Description |
- |
O operador não possui autorização específica (the operator dos not have a specific permit) |
b. Isenções |
Exemptions |
Aeronave |
Descrição |
Aircraft |
Description |
PP-ACM |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-GKO |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-MBU |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-MCA |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-MFO |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-MFS |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-OGK |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-OGR |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-OGS |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-OGT |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-OGU |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-RGV |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-VCH |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-VKD |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
PT-WHC |
O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements) |
|
5. Manutenção de Aeronaves |
Aircraft Maintenance |
a. Manutenção em Base |
In-Base Maintenance |
b. Manutenção Fora de Base |
Off-Base Maintenance |
|
6. Aeronaves Autorizadas |
Authorized Aircraft |
a. Aeronaves de Asa Fixa |
Fixed-Wing Aircraft |
Item |
Matricula |
Fabricante |
Modelo |
Nº de Série |
Config. Max. PAX (c.c. CA) |
Transp de PAX |
Carga em CCA |
Op. conforme 135.243(d) |
LAS |
ARP |
Operação Complementar |
AEM |
MEL |
EFB |
IFR |
IFR Single Pilot com PAX |
RVSM |
PBN |
Etops/EDTO |
Grde. Ext. de Água |
NAT-MNPS |
ADS |
ILS CAT II |
ILS CAT III |
HUD |
EFVS |
1 |
PP-ACM |
EMBRAER |
EMB-121A1 |
121021 |
5 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
S |
S |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
2 |
PT-GKO |
EMBRAER |
EMB-110E |
1100119 |
15 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
3 |
PT-MBU |
EMBRAER |
EMB-121A1 |
121052 |
6 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
S |
S |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
4 |
PT-MCA |
EMBRAER |
EMB-121A1 |
121058 |
6 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
5 |
PT-MFO |
EMBRAER |
EMB-110 |
110058 |
15 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
6 |
PT-MFS |
EMBRAER |
EMB-110C |
110054 |
15 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
7 |
PT-OGK |
CESSNA AIRCRAFT |
208 |
20800078 |
9 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
8 |
PT-OGR |
CESSNA AIRCRAFT |
208 |
20800100 |
9 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
9 |
PT-OGS |
CESSNA AIRCRAFT |
208 |
20800034 |
9 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
10 |
PT-OGT |
CESSNA AIRCRAFT |
208 |
20800038 |
9 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
11 |
PT-OGU |
CESSNA AIRCRAFT |
208 |
20800066 |
9 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
12 |
PT-RGV |
EMBRAER |
EMB-820C CARAJA |
820136 |
8 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
13 |
PT-VCH |
EMBRAER |
EMB-820C CARAJA |
820143 |
8 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
14 |
PT-VKD |
EMBRAER |
EMB-820C CARAJA |
820159 |
8 |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
15 |
PT-WHC |
BEECH AIRCRAFT |
400A |
RK-58 |
8 |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
S |
N |
S |
S |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
N |
b. Aeronaves de Asa Rotativa |
Rotary-Wing Aircraft |
|
7. Operações PBN Autorizadas e Códigos dos Equipamentos |
Permitted PBN Operations and Equipments |
Item |
Matrícula |
RNAV 1 |
RNAV 2 |
RNAV 5 |
RNAV 10 |
RNP 1 Básica |
RNP 1 Avançada |
RNP 4 |
RNP APCH |
RNP AR APCH |
APV Baro VNAV |
1 |
PP-ACM |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
2 |
PT-GKO |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
3 |
PT-MBU |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
4 |
PT-MCA |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
5 |
PT-MFO |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
6 |
PT-MFS |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
7 |
PT-OGK |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
8 |
PT-OGR |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
9 |
PT-OGS |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
10 |
PT-OGT |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
11 |
PT-OGU |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
12 |
PT-RGV |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
Não |
13 |
PT-VCH |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
14 |
PT-VKD |
D2 |
C2 |
B2 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
15 |
PT-WHC |
D2, D3 |
C2, C3 |
B2, B3, B4 |
Não |
O2 |
Não |
Não |
S1 |
Não |
Não |
|
8. Siglas e Abreviaturas |
Acronyms and Abbreviations |
Sigla |
Descrição |
Sigla |
Descrição |
ADS |
Vigilância Dependente Automática |
Etops |
|
Automatic Dependent Surveillance |
Extended Twin Engine Operations |
AEM |
Transporte de Passageiros Enfermos |
Goag |
Gerência de Operações da Aviação Geral |
Air Medical Transport |
Management of General Aviation Operations of ANAC |
CA |
Certificado de Aeronavegabilidade |
GTPO |
Gerência Técnica de Padrões Operacionais |
Certificate of Airworthiness (CofA) |
Technical Management of Operational Standards of Anac |
CAT II |
Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria II |
HUD |
|
Instrument Landing System of Category II |
Head Up Display |
CAT III |
Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria III |
NAT-MNPS |
|
Instrument Landing System of Category III |
North Atlantic-Minimum Navigation Performance Specification |
CCA |
Configuração Cargueira Aprovada |
OFS |
Operação em Plataforma |
Approved Cargo Configuration |
Off-Shore Operation |
CNPJ |
Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica |
PAX |
Passageiro |
Company Registration Number of Brazil |
Passenger |
COA |
Certificado de Operador Aéreo |
PBN |
Navegação Baseada em Performance |
Air Operator`s Certificate |
Performance-Based Navigation |
Comat |
|
RBAC |
Regulamento Brasileiro de Aviação Civil |
Company Material |
Brazilian Civil Aviation Regulation |
CPDLC |
|
RBHA |
Regulamento Brasileiro de Homologação Aeronáutica |
Controller-Pilot Data Link Communications |
Brazilian Aeronautical Certification Regulation (becoming disused) |
DG |
Transporte de Artigos Perigosos |
RNAV |
Navegação de Área |
Dangerous Goods Transport |
Area Navigation |
EDTO |
|
RNP |
Desempenho de Navegação Requerido |
Extended Diversion Time Operation |
Required Navigation Performance |
EFB |
|
RVSM |
Separação Vertical Mínima Reduzida |
Eletronic Flight Bag |
Reduced Vertical Separation Minima |
EFVS |
|
SPO |
Superintendência de Padrões Operacionais |
Enhanced Flight Vision System |
Department of Operations Standards of Anac |
|
9. Controle de Revisões |
Control of Revisions |
Revisão |
Resumo das modificações |
Processo |
Revision number |
Summary of changes |
Process number |
31 |
Inclusão de operação PBN RNP APCH com a aeronave de marcas PT-WHC |
00066.029196/2018-97 |
30 |
Inclusão de configuração cargueira aprovada para a aeronave PT-MFO |
00066.000461/2019-36 |
29 |
Inclusão da aeronave PT-WHC na frota da empresa e inclusão de autorização para condução de operação RNP APCH (S1) para as aeronaves PT-OGK e PT-OGS, PT-OGT, PT-OGU, PT-VCH, PT-VKD e PT-MCA |
00066.029196/2018-97 |
28 |
Correções (aeronave duplicada e operações internacionais), alteração de piloto chefe e chefe médico. |
00066.000829/2019-66 |
27 |
Inclusão de autorização de operação IFR para aeronave de fabricante Embraer, modelo E110 e matrícula PT-MFO. |
00066.002154/2019-90 |
26 |
Inclusão da aeronave PT-MBU |
00066.000829/2019-66 |
25 |
Exclusão das Autorizações de Manutenção; Alteração da capacidade PAX das matrículas PT-MBU e PT-MCA; Correção do nº de Série da matrícula PT-RGV |
00066.000753/2019-79 |
24 |
Autorização para operações PBN para as aeronaves PT-OGK e PT-OGS, PT-OGT, PT-OGU, PT-VCH, PT-PT-VKD e PT-MCA. |
00058.000236/2018-18 |
23 |
Exclusão das Aeronaves PT-LPK, PT-MFP e PT-WFL. |
00058.035982/2018-22 |
22 |
Inclusão matrícula PT-MFO |
00058.530793/2017-88 |
21 |
Alteração do Diretor de Manutenção |
00058.010205/2018-75 |
20 |
Inclusão de autorização de transporte aeromédico utilizando as aeronaves de fabricante Neiva, modelo EMB820C e matrículas PT-VCH, PT-RGV e PT-VKD. |
00058.531661/2017-73 |
19 |
inclusão de Operação PBN da aeronave PT-LPK , exclusão de aeronaves PT-MFN, PP-ATT, PT-JBD, PT-JRT, PT-JTZ e PT-LKZ das EO e atualização de dados referente ao Programa de Manutenção |
00065.500242/2017-09 |
18 |
Autorização de transporte de enfermos para aeronave PP-ACM |
00065.128683/2015-07 |
17 |
pessoal da administração requirido |
00065.035982/2016-71 |
|