logo

AGENCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL

NATIONAL CIVIL AVIATION AGENCY - BRAZIL

Especificações Operativas - RBAC 137 Revisão
Operations Specifications 1
AGRIFOR AVIAÇÃO AGRÍCOLA FORMEHL LTDA Data
29/07/2019
 
CONTATOS DA AUTORIDADE EXPEDIDORA
ISSUING AUTHORITY CONTACT DETAILS
Telefone: (Phone) (61) 3314-4627 E-mail: goag.demandas@anac.gov.br
 
Nº do COA: (Number) 2013-11-6IHH-06-00
Nome do Operador: (Operator Name) AGRIFOR AVIAÇÃO AGRÍCOLA FORMEHL LTDA
CNPJ: (Company Registration Number) 26.807.057/0001-90
Endereço da Sede Operacional: (Adress) Rodovia BR, 163, Km 749, Zona Rural, Sorriso - MT, 78890-000
Data do COA: (Certificate Date) 19/11/2013
 
Pessoal de Administração (Administration Staff)
Cargo RBAC (RBAC Function) Nome Completo (Full name)
Gestor Responsável (Chairman) SILVINO ANTONIO FORMEHL
Gerente de Segurança Operacional (Safety Manager) EVELYN MAGDA SILVA COSTA
Piloto Chefe (Chief Pilot) CRISTIAN ALESSI
 
Tipos de Operação (Types of Operations)
Aplicação de líquidos (Application of liquids)
Aplicação de sólidos (Application of solids)
Combate a incêndios (Firefighting)
Povoamento de águas (Fish Stocking)
Operações Agrícola Noturna (Night Agricultural Aircraft Operations)
Outros (Others):
 
Área de Operação (Area of Operation) Aeronaves (Aircraft)
BRASIL (Exceto plataforma continental) TODA A FROTA
 
Aeronaves Autorizadas (Authorized Aircraft)
Marcas (Marks) Modelo (Model) Número de Série (Serial Number) Fabricante (Manufacturer)
PT-UEN EMB-201A 200618 NEIVA
PT-ULX EMB-202 200810 NEIVA
PT-URZ EMB-202 200968 NEIVA
PT-UTF EMB-202A 20001000 NEIVA
 
Controle de Revisões (Control of Revisions)
Revisão (Revision number) Resumo das modificações (Summary of changes) Processo (Process number)
1 Substituição do Gestor Responsável pelo Sr. Silvino Antonio Formehl; e substituição do GSO pela Sra. Evelyn Magda Silva Costa 00058.039265/2018-70
 
As aprovações, autorizações, limitações e isenções constantes nestas Especificações Operativas permanecerão válidas durante o período de vigência do respectivo COA, a menos que a ANAC as suspenda, ou as revogue, ou que haja a necessidade de sua atualização por parte de alterações na operação.

O operador somente está autorizado a conduzir operações em acordo com estas Especificações Operativas.

Approvals, authorizations, exemptions and limitations contained in these Operations Specifications shall remain valid for the duration of the AOC, unless sooner suspended, revoked, or updated by the NAtional Civil Aviation Agency.

The operator is only authorized to conduct operations under theses Operations Specifications.

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Joel Sebastiao Maia Junior, Gerente Técnico, em 29/07/2019, às 16:43, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 6º, § 1º, do Decreto nº 8.539, de 8 de outubro de 2015.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site http://sistemas.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 3288706 e o código CRC 2DFB18B1.




Referência: Processo nº 00058.039265/2018-70 SEI nº 3288706