logo

AGENCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL

NATIONAL CIVIL AVIATION AGENCY - BRAZIL

Especificações Operativas - RBAC 135 Revisão
Operations Specifications 16
UNIAIR TÁXI AÉREO LTDA. Data
17/09/2019
1. Informações do Operador
Operator Information
Razão Social do Operador
Corporate Name of the Operator
UNIAIR TÁXI AÉREO LTDA.
Número do COA Data de emissão do COA CNPJ
COA Number COA Date Company Registration Number
2002-10-0CBP-01-01 13/05/2011 04.261.159/0001-10
Espécie de servico
Kind of service
X

Operação por Demanda

On Demand Operation

Operação Complementar

Commuter Operation

Ligação Aérea Sistemática

Specific Air Route

Endereço da Sede Operacional
Address of Principal Base of Operations
AVENIDA SERTÓRIO (HANGAR UNIAIR - SBPA), 1988, Navegantes, Porto Alegre - RS, SBPA, 91020-000
Endereço da Base Principal de Operações
Address of Main Operations Base
AVENIDA SERTÓRIO (HANGAR UNIAIR - SBPA), 1988, Navegantes, Porto Alegre - RS, SBPA, 91020-000
Endereço da Base Principal de Manutenção
Address of Main Maintenance Base
AVENIDA SERTÓRIO (HANGAR UNIAIR - SBPA), 1988, Navegantes, Porto Alegre - RS, SBPA, 91020-000
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Operações
Address(es) of Operations Base(s)
  • Avenida das Américas, 13750 - Helimar Helicópteros LTDA, Sala UNIAIR, Recreio dos Bandeirantes, Rio de Janeiro - RJ, SDRE, 22790-701
  • AVENIDA SANTOS DUMONT (HANGAR SEVEN - SBLO), 1610, BOA Vista, Londrina - PR, SBLO, 86039-090
  • Rua Aroldo Paranhos, 400 - Hangar Líder Táxi Aéreo LTDA, Sala 03, Jardim Aeroporto, São Paulo - SP, SBSP, 04357-060
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Manutenção
Address(es) of Maintenance Base(s)
2. Pessoal de Administração
Key Personnel
Cargo RBAC Nome Completo CPF
Regulation Function Full Name Natural Persons Register of Brazil
Gestor Responsável MAURICIO ALBERTO GOLDBAUM 187.334.500-30
Chairman
Gerente de Segurança Operacional LORENZO PILAU 000.931.460-19
Safety Manager
Diretor de Operações Valdir dos Santos 336.513.880-34
Director of Operations
Piloto Chefe Fabio Roberto do Amaral 944.403.950-15
Chief Pilot
Diretor de Manutenção MARCELO ROBERTO DE ABREU 636.749.470-72
Director of Maintenance
Chefe Médico MAURICIO ALBERTO GOLDBAUM 187.334.500-30
3. Área de Operações
Area of operations
Aeronave Internacional Descrição
Aircraft International Description
PR-UNI Sim Américas do Sul e Central e Caribe
Yes
PR-URG Não Território brasileiro, exceto Fernando de Noronha
No
PR-URS Sim América do Sul
Yes
PR-WNF Sim América do Sul
Yes
PT-HZY Não Território brasileiro, exceto Fernando de Noronha
No
PT-WZC Sim América do Sul
Yes
4. Autorizações Específicas e Isenções
Specific Permits and Exemptions
a. Autorizações Específicas
Specific Permits
Autorização Descrição
Permit Description
- O operador não possui autorização específica (the operator dos not have a specific permit)
b. Isenções
Exemptions
Aeronave Descrição
Aircraft Description
PR-UNI O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-URG O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-URS O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-WNF O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PT-HZY O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PT-WZC O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
5. Manutenção de Aeronaves
Aircraft Maintenance
a. Manutenção em Base
In-Base Maintenance
Modelo Fabricante Limitação dos Serviços Base de Manutenção
Model Manufacturer Limitation of Services Maintenance Base
B200GT HAWKER BEECHCRAFT Pré-voo, Pós-voo; Manutenção preventiva de acordo com o RBHA 43 - Apêndice A, letra (c), itens 4, 6, 8, 10, 14, 15, 17, 19, 21, 22, 23, 24 (somente substituição), 26, 29 e 30 (até 100 h); Troca de unidades substituíveis ("Line Replaceable Units" - LRU), sem operações complexas, e onde a operacionalidade da parte, acessório ou sistema puder ser determinada através de testes simples como "self tests", "built-in tests" ou sistema/equipamentos simples de testes embarcados ou de rampa; Inspeções nos equipamentos aeromédicos LIFEPORT PLUS System (P/N: P7201-03-008 e P/N: P6601-05-066), conforme o programa de manutenção do fabricante. SBPA
C90A RAYTHEON AIRCRAFT Pré-voo, Pós-voo; Manutenção preventiva de acordo com o RBHA 43 - Apêndice A, letra (c), itens 4, 6, 8, 10, 14, 15, 17, 19, 21, 22, 23, 24 (somente substituição), 26, 29 e 30 (até 100 h); Troca de unidades substituíveis ("Line Replaceable Units" - LRU), sem operações complexas, e onde a operacionalidade da parte, acessório ou sistema puder ser determinada através de testes simples como "self tests", "built-in tests" ou sistema/equipamentos simples de testes embarcados ou de rampa; Inspeções nos equipamentos aeromédicos LIFEPORT PLUS System (P/N: 365-9000), conforme o programa de manutenção do fabricante. SBPA
C90GTI HAWKER BEECHCRAFT Pré-voo, Pós-voo; Manutenção preventiva de acordo com o RBHA 43 - Apêndice A, letra (c), itens 4, 6, 8, 10, 14, 15, 17, 19, 21, 22, 23, 24 (somente substituição), 26, 29 e 30 (até 100 h); Troca de unidades substituíveis ("Line Replaceable Units" - LRU), sem operações complexas, e onde a operacionalidade da parte, acessório ou sistema puder ser determinada através de testes simples como "self tests", "built-in tests" ou sistema/equipamentos simples de testes embarcados ou de rampa; Inspeções nos equipamentos aeromédicos SPECTRUM (P/N: 20-B1AB-121AAB), conforme o programa de manutenção do fabricante. SBPA
AS 350 B2 AIRBUS HELICOPTER Pré-voo, Pós-voo e ALF (após o último voo do dia); Manutenção preventiva de acordo com o RBHA 43 - Apêndice A, letra (c), itens 4, 6, 8, 10, 14, 15, 17, 21, 22, 23, 24 (somente substituição), 26 e 29; Inspeções com periodicidade de até 6 meses, de Célula e Motor, além das inspeções de periodicidade de 100 horas do Motor e de 200 horas de Célula, conforme o Programa de Manutenção do Fabricante (MSM); Troca de unidades substituíveis ("Line Replaceable Units" - LRU), sem operações complexas, e onde a operacionalidade da parte, acessório ou sistema puder ser determinada através de testes simples como "self tests", built-in tests" ou sistemas/equipamentos simples de testes embarcados ou de rampa; Inspeções na instalação aeromédica Helibrás, conforme o programa de manutenção do fabricante. SBPA
b. Manutenção Fora de Base
Off-Base Maintenance
Modelo Fabricante Limitação dos Serviços Base de Manutenção
Model Manufacturer Limitation of Services Maintenance Base
B200GT HAWKER BEECHCRAFT Autorizado a realizar, excepcionalmente, manutenção fora de base, limitada à autorização de manutenção de sua base (Permitted to perform, exceptionally, off-base maintenance, limited to maintenance allowance from its base)
C90A RAYTHEON AIRCRAFT Autorizado a realizar, excepcionalmente, manutenção fora de base, limitada à autorização de manutenção de sua base (Permitted to perform, exceptionally, off-base maintenance, limited to maintenance allowance from its base)
C90GTI HAWKER BEECHCRAFT Autorizado a realizar, excepcionalmente, manutenção fora de base, limitada à autorização de manutenção de sua base (Permitted to perform, exceptionally, off-base maintenance, limited to maintenance allowance from its base)
AS 350 B2 AIRBUS HELICOPTER Autorizado a realizar, excepcionalmente, manutenção fora de base, limitada à autorização de manutenção de sua base (Permitted to perform, exceptionally, off-base maintenance, limited to maintenance allowance from its base)
6. Aeronaves Autorizadas
Authorized Aircraft
a. Aeronaves de Asa Fixa
Fixed-Wing Aircraft
Item
Matricula
Fabricante
Modelo
Nº de Série
Config. Max. PAX (c.c. CA)
Transp de PAX
Carga em CCA
Op. conforme 135.243(d)
LAS
ARP
Operação Complementar
AEM
MEL
EFB
IFR
IFR Single Pilot com PAX
RVSM
PBN
Etops/EDTO
Grde. Ext. de Água
NAT-MNPS
ADS
ILS CAT II
ILS CAT III
HUD
EFVS
1 PR-UNI HAWKER BEECHCRAFT B200GT BY-79 8 S N N N N N S S N S N S S N S N N N N N N
2 PR-URS HAWKER BEECHCRAFT C90GTI LJ-1922 6 S N N N N N S S N S N N S N S N N N N N N
3 PR-WNF RAYTHEON AIRCRAFT C90A LJ-1670 6 S N N N N N N S N S N N S N S N N N N N N
4 PT-WZC RAYTHEON AIRCRAFT C90A LJ-1538 5 S N N N N N S S N S N N S N S N N N N N N
b. Aeronaves de Asa Rotativa
Rotary-Wing Aircraft
Item
Matricula
Fabricante
Modelo
Nº de Série
Config. Max. PAX (c.c. CA)
Transp de PAX
Carga em CCA
Op. conforme 135.243(d)
LAS
ARP
AEM
OFS
MEL
EFB
IFR
IFR Single Pilot com PAX
PBN
Grde. Ext. de Água
ADS
ILS CAT II
HUD
EFVS
1 PR-URG AIRBUS HELICOPTER AS 350 B2 7617 5 S N N N N S N S N N N N N N N N N
2 PT-HZY AIRBUS HELICOPTER AS 350 B2 AS-2977 5 S N N N N S N S N N N N N N N N N
7. Operações PBN Autorizadas e Códigos dos Equipamentos
Permitted PBN Operations and Equipments
Item
Matrícula
RNAV 1
RNAV 2
RNAV 5
RNAV 10
RNP 1 Básica
RNP 1 Avançada
RNP 4
RNP APCH
RNP AR APCH
APV Baro VNAV
1 PR-UNI D2 C2 B2 Não O2 Não Não Não Não Não
2 PR-URG Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
3 PR-URS D2 C2 B2 Não O2 Não Não Não Não Não
4 PR-WNF D2 C2 B2 Não O2 Não Não Não Não Não
5 PT-HZY Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
6 PT-WZC D2 C2 B2 Não O2 Não Não Não Não Não
8. Siglas e Abreviaturas
Acronyms and Abbreviations
Sigla Descrição Sigla Descrição
ADS Vigilância Dependente Automática Etops
Automatic Dependent Surveillance Extended Twin Engine Operations
AEM Transporte de Passageiros Enfermos Goag Gerência de Operações da Aviação Geral
Air Medical Transport Management of General Aviation Operations of ANAC
CA Certificado de Aeronavegabilidade GTPO Gerência Técnica de Padrões Operacionais
Certificate of Airworthiness (CofA) Technical Management of Operational Standards of Anac
CAT II Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria II HUD
Instrument Landing System of Category II Head Up Display
CAT III Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria III NAT-MNPS
Instrument Landing System of Category III North Atlantic-Minimum Navigation Performance Specification
CCA Configuração Cargueira Aprovada OFS Operação em Plataforma
Approved Cargo Configuration Off-Shore Operation
CNPJ Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica PAX Passageiro
Company Registration Number of Brazil Passenger
COA Certificado de Operador Aéreo PBN Navegação Baseada em Performance
Air Operator`s Certificate Performance-Based Navigation
Comat RBAC Regulamento Brasileiro de Aviação Civil
Company Material Brazilian Civil Aviation Regulation
CPDLC RBHA Regulamento Brasileiro de Homologação Aeronáutica
Controller-Pilot Data Link Communications Brazilian Aeronautical Certification Regulation (becoming disused)
DG Transporte de Artigos Perigosos RNAV Navegação de Área
Dangerous Goods Transport Area Navigation
EDTO RNP Desempenho de Navegação Requerido
Extended Diversion Time Operation Required Navigation Performance
EFB RVSM Separação Vertical Mínima Reduzida
Eletronic Flight Bag Reduced Vertical Separation Minima
EFVS SPO Superintendência de Padrões Operacionais
Enhanced Flight Vision System Department of Operations Standards of Anac
9. Controle de Revisões
Control of Revisions
Revisão Resumo das modificações Processo
Revision number Summary of changes Process number
16 Inclusão de Operações PBN (B2, C2, C2 e O2) para as marcas PR-UNI, PR-URS, PR-WNF e PT-WZC. 00066.031574/2018-01
15 Atualização dos dados de Manutenção Autorizada. 00066.009752/2019-90
14 Substituição do Gestor de Segurança Operacional Alexandre da Silva Barbosa para o Sr. Lorenzo Pilau. 00066.031576/2018-91
13 Inclusão Base Secundária de Operações em SBSP e SDRE 00068.000617/2018-88
12 Correções nas Especificações Operativas com base na revisão 10 para retornar informações diversas, as quais foram omitidas quando da migração para o banco de dados WOPs. 00066.021788/2018-61
11 Alteração do Diretor de Operações e do Piloto Chefe 00068.000390/2018-71
10 Inclusão no WOPS 00000.000000/0000-00

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Joel Sebastiao Maia Junior, Gerente Técnico, em 17/09/2019, às 15:37, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 6º, § 1º, do Decreto nº 8.539, de 8 de outubro de 2015.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 3507803 e o código CRC 5D306AA1.




Referência: Processo nº 00066.031574/2018-01 SEI nº 3507803