logo

AGENCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL

NATIONAL CIVIL AVIATION AGENCY - BRAZIL

Especificações Operativas - RBAC 135 Revisão
Operations Specifications 61
Brasil Vida Táxi Aéreo Ltda Data
11/10/2019
1. Informações do Operador
Operator Information
Razão Social do Operador
Corporate Name of the Operator
Brasil Vida Táxi Aéreo Ltda
Número do COA Data de emissão do COA CNPJ
COA Number COA Date Company Registration Number
2005-11-0CEC-03-01 27/11/2006 06.234.656/0001-55
Espécie de servico
Kind of service
X

Operação por Demanda

On Demand Operation

Operação Complementar

Commuter Operation

Ligação Aérea Sistemática

Specific Air Route

Endereço da Sede Operacional
Address of Principal Base of Operations
Aeroporto Internacional Santa Genoveva (Hangar Brasil Vida), 1, Bairro Aeroporto Internacional Santa Genoveva, Goiânia - GO, 74672-831 Av. Caiapó - Quadra 94 - Lote 130B, 1628, Setor Santa Genoveva, Goiânia - GO, SBGO, 74672-400
Endereço da Base Principal de Operações
Address of Main Operations Base
Aeroporto Internacional Santa Genoveva (Hangar Brasil Vida), 1, Bairro Aeroporto Internacional Santa Genoveva, Goiânia - GO, 74672-831
Endereço da Base Principal de Manutenção
Address of Main Maintenance Base
Aeroporto Internacional Santa Genoveva (Hangar Brasil Vida), 1, Bairro Aeroporto Internacional Santa Genoveva, Goiânia - GO, 74672-831
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Operações
Address(es) of Operations Base(s)
  • Av. Júlio César, S/N, Val-de-Cans, Belém - PA, SBBE, 66617-420
  • Av. Teotônio Segurado, Aeroporto Lysias Rodrigues - Hangar do Estado de Tocantins, 1, Plano Diretor Expansão Sul, Palmas - TO, SBPJ, 77061-900
  • Av. Jurandir, 456, Jd Aeroporto, São Paulo - SP, SBSP, 04072-900
  • Aeroporto Internacional Luis Eduardo Magalhães, Setor de Hangares, Rua A, Lote 10, 10, Setor de Hangares, Salvador - BA, SBSV, 41520-970
Endereço(s) da(s) Base(s) Secundária(s) de Manutenção
Address(es) of Maintenance Base(s)
2. Pessoal de Administração
Key Personnel
Cargo RBAC Nome Completo CPF
Regulation Function Full Name Natural Persons Register of Brazil
Gestor Responsável Arédio Bernardes da Costa Júnior 361.314.311-91
Chairman
Gerente de Segurança Operacional Wadson Hayner dos Santos Lima 755.641.731-04
Safety Manager
Diretor de Operações Arédio Bernardes da Costa Júnior 361.314.311-91
Director of Operations
Piloto Chefe Phelipe Augusto Costa Souza Fleury 987.902.001-44
Chief Pilot
Diretor de Manutenção Celso Faria de Souza 664.931.021-20
Director of Maintenance
Chefe Médico Frederico Dutra de Oliveira 000.182.581-07
3. Área de Operações
Area of operations
Aeronave Internacional Descrição
Aircraft International Description
PP-BBV Sim América Norte, América Central e América do Sul
Yes
PP-BRV Sim América do Sul - exceto a região dos Andes -, América Central - incluindo o Caribe - e América do Norte (South America - except Andes region , Central America - including the Caribbean - and North América).
Yes
PR-BVB Sim Em todo o mundo (Worldwide operations).
Yes
PR-BVT Sim Somente em aeródromos abaixo de 8000ft: no Brasil, Argentina, no Uruguai, no Paraguai, na Bolívia, na Venezuela, na Guiana e na Guiana Francesa (Only in aerodromes below 8000ft throughout: Brazil, na Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Venezuela, Guiana and French Guiana).
Yes
PR-LBJ Não Território Brasileiro, exceto Fernando de Noronha (throughout Brazil, except Fernando de Noronha)
No
PR-LRJ Sim América do Sul, América Central e América do Norte
Yes
PR-OMX Sim Em todo o mundo (Worldwide operations).
Yes
PR-PLM Sim Em todo o mundo (Worldwide operations).
Yes
PT-OED Não Brasil - exceto Fernando de Noronha (Brazil - except Fernando de Noronha).
No
PT-OKL Sim América do Sul - exceto a região dos Andes -, América Central - incluindo o Caribe - e América do Norte (South America - except Andes region -, Central America - including the Caribbean - and North América).
Yes
PT-OTV Sim Somente em aeródromos abaixo de 8000ft: no Brasil, na Argentina, no Uruguai, no Paraguai, na Bolívia, na Venezuela, na Guiana, no Suriname e na Guiana Francesa (Only in aerodromes below 8000ft throughout: Brazil, Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Venezuela, Guiana, Suriname and French Guiana).
Yes
PT-RTG Não Brasil - exceto Fernando de Noronha (Brazil - except Fernando de Noronha).
No
PT-RVH Não Brasil - exceto Fernando de Noronha (Brazil - except Fernando de Noronha).
No
PT-WGJ Sim Somente em aeródromos abaixo de 8000ft: no Brasil, na Argentina, no Uruguai, no Paraguai, na Bolívia, na Venezuela, na Guiana, no Suriname e na Guiana Francesa (Only in aerodromes below 8000ft throughout: Brazil, Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Venezuela, Guiana, Suriname and French Guiana).
Yes
4. Autorizações Específicas e Isenções
Specific Permits and Exemptions
a. Autorizações Específicas
Specific Permits
Autorização Descrição
Permit Description
- O operador não possui autorização específica (the operator dos not have a specific permit)
b. Isenções
Exemptions
Aeronave Descrição
Aircraft Description
PP-BBV O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PP-BRV O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-BVB O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements).
PR-BVT O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements).
PR-LBJ O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-LRJ O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-OMX O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PR-PLM O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PT-OED O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PT-OKL O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements).
PT-OTV O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements).
PT-RTG O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PT-RVH O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
PT-WGJ O operador não possui nenhum tipo de isenção aos requisitos regulamentares (the operator does not have any exemption from regulation requirements)
5. Manutenção de Aeronaves
Aircraft Maintenance
a. Manutenção em Base
In-Base Maintenance
Modelo Fabricante Limitação dos Serviços Base de Manutenção
Model Manufacturer Limitation of Services Maintenance Base
EMB-810C EMBRAER O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
EMB-810D EMBRAER O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
PA-31T PIPER AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
PA-31T1 PIPER AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
PA-42 PIPER AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
1124 ISRAEL AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
31A LEARJET O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
1124A ISRAEL AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas está autorizado a atestar IAM e a emitir Relatório de Condição de Aeronavegabilidade (RCA) e Lista de Verificação (LV) para as aeronaves de sua frota. SBGO
b. Manutenção Fora de Base
Off-Base Maintenance
Modelo Fabricante Limitação dos Serviços Base de Manutenção
Model Manufacturer Limitation of Services Maintenance Base
EMB-810C EMBRAER O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
EMB-810D EMBRAER O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
PA-31 PIPER AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
PA-31T1 PIPER AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
PA-42 PIPER AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
1124 ISRAEL AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
31A LEARJET O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
1124A ISRAEL AIRCRAFT O detentor destas Especificações Operativas deverá executar os serviços de manutenção, manutenção preventiva, fora de sua sede, por oficina homologada para o modelo de sua frota, sob a supervisão do Diretor de Manutenção. -
6. Aeronaves Autorizadas
Authorized Aircraft
a. Aeronaves de Asa Fixa
Fixed-Wing Aircraft
Item
Matricula
Fabricante
Modelo
Nº de Série
Config. Max. PAX (c.c. CA)
Transp de PAX
Carga em CCA
Op. conforme 135.243(d)
LAS
ARP
Operação Complementar
AEM
MEL
EFB
IFR
IFR Single Pilot com PAX
RVSM
PBN
Etops/EDTO
Grde. Ext. de Água
NAT-MNPS
ADS
ILS CAT II
ILS CAT III
HUD
EFVS
1 PP-BBV LEARJET 31A 113 8 S N N N N N S S S S N N N N S N N N N N N
2 PP-BRV PIPER AIRCRAFT PA-42 428001051 9 S N N N N N S S S S N N S N S N N N N N N
3 PR-BVB ISRAEL AIRCRAFT 1124A 390 9 S N N N N N S S S S N S N N S N N N N N N
4 PR-BVT PIPER AIRCRAFT PA-31T1 31T7904016 5 S S N N N N S S S S N N S N S N N N N N N
5 PR-LBJ BEECH AIRCRAFT B200T BB-380 9 S N N N N N S S S S N N N N N N N N N N N
6 PR-LRJ LEARJET 31A 158 8 S N N N N N S S S S N S S N S N N N N N N
7 PR-OMX ISRAEL AIRCRAFT 1124 363 9 S N N N N N S S S S N S S N S N N N N N N
8 PR-PLM LEARJET 31A 105 8 S N N N N N S S S S N N N N S N N N N N N
9 PT-OED PIPER AIRCRAFT PA-31T 31T-8020029 5 S N N N N N S S N S N N N N N N N N N N N
10 PT-OKL PIPER AIRCRAFT PA-42 42-8001103 8 S N N N N N S S S S N N S N S N N N N N N
11 PT-OTV PIPER AIRCRAFT PA-31T1 31T-8104017 5 S S N N N N S S S S N N S N N N N N N N N
12 PT-RTG NEIVA EMB-810D 810496 6 S N N N N N S S S S N N N N N N N N N N N
13 PT-RVH EMBRAER EMB-810D 810548 6 S N N N N N S S S S N N N N N N N N N N N
14 PT-WGJ PIPER AIRCRAFT PA-31T 31T8120101 6 S N N N N N S S S S N N N N S N N N N N N
b. Aeronaves de Asa Rotativa
Rotary-Wing Aircraft
7. Operações PBN Autorizadas e Códigos dos Equipamentos
Permitted PBN Operations and Equipments
Item
Matrícula
RNAV 1
RNAV 2
RNAV 5
RNAV 10
RNP 1 Básica
RNP 1 Avançada
RNP 4
RNP APCH
RNP AR APCH
APV Baro VNAV
1 PP-BBV Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
2 PP-BRV D2 C2 B2 Não Não Não Não Não Não Não
3 PR-BVB Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
4 PR-BVT D2 C2 B2 Não Não Não Não Não Não Não
5 PR-LBJ Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
6 PR-LRJ D2 C2 B2 Não O2 Não Não S1 Não Não
7 PR-OMX D2, D3 C2, C3, C4 B2, B3, B4 Não Não Não Não Não Não Não
8 PR-PLM Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
9 PT-OED Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
10 PT-OKL D2 C2 B2 Não Não Não Não Não Não Não
11 PT-OTV D2 C2 B2 Não Não Não Não Não Não Não
12 PT-RTG Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
13 PT-RVH Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
14 PT-WGJ Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não
8. Siglas e Abreviaturas
Acronyms and Abbreviations
Sigla Descrição Sigla Descrição
ADS Vigilância Dependente Automática Etops
Automatic Dependent Surveillance Extended Twin Engine Operations
AEM Transporte de Passageiros Enfermos Goag Gerência de Operações da Aviação Geral
Air Medical Transport Management of General Aviation Operations of ANAC
CA Certificado de Aeronavegabilidade GTPO Gerência Técnica de Padrões Operacionais
Certificate of Airworthiness (CofA) Technical Management of Operational Standards of Anac
CAT II Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria II HUD
Instrument Landing System of Category II Head Up Display
CAT III Sistema de Aproximação por Instrumentos de Categoria III NAT-MNPS
Instrument Landing System of Category III North Atlantic-Minimum Navigation Performance Specification
CCA Configuração Cargueira Aprovada OFS Operação em Plataforma
Approved Cargo Configuration Off-Shore Operation
CNPJ Cadastro Nacional de Pessoa Jurídica PAX Passageiro
Company Registration Number of Brazil Passenger
COA Certificado de Operador Aéreo PBN Navegação Baseada em Performance
Air Operator`s Certificate Performance-Based Navigation
Comat RBAC Regulamento Brasileiro de Aviação Civil
Company Material Brazilian Civil Aviation Regulation
CPDLC RBHA Regulamento Brasileiro de Homologação Aeronáutica
Controller-Pilot Data Link Communications Brazilian Aeronautical Certification Regulation (becoming disused)
DG Transporte de Artigos Perigosos RNAV Navegação de Área
Dangerous Goods Transport Area Navigation
EDTO RNP Desempenho de Navegação Requerido
Extended Diversion Time Operation Required Navigation Performance
EFB RVSM Separação Vertical Mínima Reduzida
Eletronic Flight Bag Reduced Vertical Separation Minima
EFVS SPO Superintendência de Padrões Operacionais
Enhanced Flight Vision System Department of Operations Standards of Anac
9. Controle de Revisões
Control of Revisions
Revisão Resumo das modificações Processo
Revision number Summary of changes Process number
61 Inclusão do endereço da Base Secundária de Operações em Belém/PA, limitando-se à sala de descanso de pilotos e recepção de passageiros. 00066.022172/2019-98
60 Alteração do Gestor de Segurança Operacional 00066.013911/2019-51
59 Inclusão de Autorização para as seguintes operações PBN para a aeronave Learjet 31A, matrícula PR-LRJ: RNAV5 - B2; RNAV2 - C2; RNAV1 - D2; RNP1 - O2; RNP2 CONTINENTAL e RNP APCH - S1 00066.002094/2019-13
58 Inclusão de autorização de operações internacionais com a aeronave de marcas PP-BBV 00066.012419/2019-68
57 Inclusão de autorização para operações RVSM com a aeronave PR-LRJ, inclusão de autorização AEM para a aeronave PR-LBJ, inclusão de autorização para operação IFR e sobre grande com a aeronave PP-BBV e inclusão da base secundária São Paulo 00066.002106/2019-00
56 Inclusão da aeronave PP-BBV com autorização para EFB e transporte aeromédico 00066.010339/2019-78
55 Autorização de operação de Transporte de Enfermos (AEM) para a matrícula PR-BVB 00066.028875/2018-49
54 ALTERAÇÃO DE ABRANGÊNCIA DAS OPERAÇÕES DAS AERONAVES PR-BVB E PR-PLM PARA "Em todo o mundo (Worldwide operations)." 00066.028943/2018-70
53 Autorização Transporte Internacional para a região das Américas 00066.028943/2018-70
52 Inclusão de autorização Operação Internacional para a aeronave PR-LRJ / Correção da limitação da Aeronave PR-BVB 00058.019277/2018-88
51 Inclusão aeronave Beech craft King Air B200 de marca e matrícula 00058.036306/2018-76
50 Inclusão do Endereço da Sede Operacional da Av. Caiapó - Quadra 94 - Lote 130B, 1628, Setor Santa Genoveva, Goiânia - GO, SBGO, 74672-400; Exclusão do Endereço da Base Principal de Operações da Alameda, 4, Bairro Aeroporto Internacional Santa Genoveva, Ga 00066.025875/2018-97
49 Inclusão de autorização CCA para as aeronaves PR-BVT e PT-OTV 00058.502116/2016-99
48 Alteração da Sede Administrativa, para o novo endereço à Av. Santos Dumont, s/n, Setor de Hangares Norte - Aeroporto Internacional Santa Genoveva Goiânia / GO CEP: 74672-831. 00058.019235/2018-47
47 Aprovação da MEL do IAI 1124A (WW24) de prefixo PR-BVB 00058.025657/2018-51
46 Retificação da Revisão 45 00066.016769/2018-12
45 Inclusão da aeronave de fabricante Learjet. modelo 31A e matrícula PR-LRJ. 00058.532888/2017-36
44 Exclusão da aeronave EMB-810C matrícula PT-RCX 00058.004736/2018-29
43 Inclusão de autorização para operações PBN com as aeronaves matrículas PT-OTV, PR-BVT e PT-OKL 00058.539055/2017-04
42 Inclusão de autorização para operações no mundo todo para a aeronave modelo 1124, fabricante Israel Aircraft, matrícula PR-OMX. 00058.501281/2017-12
41 Autorização para a aeronave Learjet, modelo 31A, matrícula PR-PLM operar em todas as Américas (Américas do Sul, Central (incluindo Caríbe) e do Norte) 00058.509252/2017-91
40 Exclusão da base secundária de operação do Acre - Endereço: Rua Equador, Qd. F, casa 01, 170 - Habitasa - Sena Madureira/AC CEP: 69905-102 00058.532085/2017-81
39 Alteração do pessoal de administração requerido - Gerente de Segurança Operacional (substituição do Sr. Dorisleny Queiroz de Oliveira Melo pelo Sr. Leopoldo de Sousa Oliveira). 00058.532544/2017-27
38 Acerto de informações referentes às operações autorizadas para as aeronaves PR-OMX e PT-OKL no novo sistema WOPS conforme revisão anterior de número 36. 00066.521733/2017-75
37 Esclarecimento sobre as regiões de autorização de voo para a aeronave PR-OMX 00058.518613/2017-90
36 Inclusão de autorização para operações no arquipélago de Fernando de Noronha para as aeronaves PR-BVT, PT-OTV (00058.510311/2016-92), PT-WGJ (00058.510316/2016-15) e PT-OKL (00058.510321/2016-28). 00058.510309/2016-13
35 Retificação da Revisão 34 das E.O., por não ter sido incluído autorização para voo para a África. 00058.042850/2016-95
34 Inclusão da aeronave PT-OKL, inclusão de aprovação de uso de EFB com a aeronave PR-OMX. Aprovação de voos para a Europa com a aeronave PR-OMX. 00058.042850/2016-95
33 Inclusão de autorização para voos para Fernando de Noronha com as aeronaves PR-PLM e PR-OMX. Alteração do Gestor de Segurança Operacional (Dorisleny Queiroz de Oliveira Pontes) 00058.503694/2016-42
32 Alteração do Gestor de Segurança Operacional (César Augusto Gallera Cavalcanti); inclusão de novo endereço da base de operações primária; e inclusão de autorização para operações internacionais (América do Sul, com restrições) para a aeronave PT-WGJ. 00058.086663/2016-13
31 Inclusão de Base Secundária em Palmas-TO e alteração de endereço da base de Salvador-BA 00058.115160/2015-81
30 Correções apontadas pelo operador. 00000.000000/0000-00
29 Inclusão da aeronave PT-WGJ, autorizações PBN para as aeronaves PP-BRV e PR-OMX 00058.022219/2016-70
28 Exclusão aeronave PT-WBZ e inclusão de autorização para operações internacionais com aeronaves PT-OTV e PR-BVT 00058.073561/2015-57
27 Alteração da seção D.1 - Programa de Manutenção 00058.094550/2015-19
26 Alteração do Chefe Médico. 00058.073554/2015-55
25 Emissão da EO bilingue. 00058.064750/2015-39
24 Inclusão de autorização para operações RVSM com a aeronave PR-OMX. 00058.014702/2014-19
23 Inclusão da aeronave PR-PLM e autorização da MEL da aeronave PR-OMX 00058.011274/2014-72
22 Inclusão de autorização para operações aeromédicas com a aeronave PP-BRV 00058.063630/2014-33
21 Inclusão de autorização para operações aeromédicas com a aeronave PR-OMX. 00058.063630/2014-33
20 Inclusão da autorização para as aeronaves PR-OMX e PR-BVT operarem nas Américas do Sul, Central e Norte. 00058.009590/2014-84

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Joel Sebastiao Maia Junior, Gerente Técnico, em 14/10/2019, às 09:43, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 6º, § 1º, do Decreto nº 8.539, de 8 de outubro de 2015.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site https://sei.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 3607943 e o código CRC 671AF881.




Referência: Processo nº 00066.022172/2019-98 SEI nº 3607943