logo

AGENCIA NACIONAL DE AVIAÇÃO CIVIL

NATIONAL CIVIL AVIATION AGENCY - BRAZIL

Especificações Operativas - RBAC 137 Revisão
Operations Specifications 3
SAGAL SUIAMISSU AERO AGRÍCOLA LTDA Data
03/01/2020
 
CONTATOS DA AUTORIDADE EXPEDIDORA
ISSUING AUTHORITY CONTACT DETAILS
Telefone: (Phone) (61) 3314-4627 E-mail: goag.demandas@anac.gov.br
 
Nº do COA: (Number) 2012-06-4IEV-02-01
Nome do Operador: (Operator Name) SAGAL SUIAMISSU AERO AGRÍCOLA LTDA
CNPJ: (Company Registration Number) 58.516.618/0001-99
Endereço da Sede Operacional: (Adress) Rod. Feliciano Sales Cunha, SP 310, Km 622+500 mts, Pereira Barreto - SP, 15370-000
Data do COA: (Certificate Date) 03/03/2015
 
Pessoal de Administração (Administration Staff)
Cargo RBAC (RBAC Function) Nome Completo (Full name)
Gestor Responsável (Chairman) Maria Donizetti Ludovino Leoncini
Gerente de Segurança Operacional (Safety Manager) Maria Donizetti Ludovino Leoncini
Piloto Chefe (Chief Pilot) Antônio Mendes Leoncini
 
Tipos de Operação (Types of Operations)
Aplicação de líquidos (Application of liquids)
Aplicação de sólidos (Application of solids)
Combate a incêndios (Firefighting)
Povoamento de águas (Fish Stocking)
Operações Agrícola Noturna (Night Agricultural Aircraft Operations)
Outros (Others):
 
Área de Operação (Area of Operation) Aeronaves (Aircraft)
BRASIL (Exceto plataforma continental) TODA A FROTA
 
Aeronaves Autorizadas (Authorized Aircraft)
Modelo (Model) Fabricante (Manufacturer)
EMB-201A NEIVA
 
Controle de Revisões (Control of Revisions)
Revisão (Revision number) Resumo das modificações (Summary of changes) Processo (Process number)
3 Substituição do Gestor Responsável pela Sra. Maria Donizetti Ludovino Leoncini; substituição do GSO pela Sra. Maria Donizetti Ludovino Leoncini; e substituição do Piloto-Chefe pelo Sr. Antonio Mendes Leoncini. 00066.000005/2020-20
2 Exclusão da PT-GDE 00058.011705/2019-13
 
As aprovações, autorizações, limitações e isenções constantes nestas Especificações Operativas permanecerão válidas durante o período de vigência do respectivo COA, a menos que a ANAC as suspenda, ou as revogue, ou que haja a necessidade de sua atualização por parte de alterações na operação.

O operador somente está autorizado a conduzir operações em acordo com estas Especificações Operativas.

Approvals, authorizations, exemptions and limitations contained in these Operations Specifications shall remain valid for the duration of the AOC, unless sooner suspended, revoked, or updated by the NAtional Civil Aviation Agency.

The operator is only authorized to conduct operations under theses Operations Specifications.

logotipo

Documento assinado eletronicamente por Conrado Klein de Freitas, Gerente Técnico, Substituto, em 03/01/2020, às 18:37, conforme horário oficial de Brasília, com fundamento no art. 6º, § 1º, do Decreto nº 8.539, de 8 de outubro de 2015.


QRCode Assinatura

A autenticidade deste documento pode ser conferida no site http://sistemas.anac.gov.br/sei/autenticidade, informando o código verificador 3886032 e o código CRC 76DBF58E.




Referência: Processo nº 00066.000005/2020-20 SEI nº 3886032